Gregory Porter - French African Queen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregory Porter - French African Queen




French African Queen
Французская африканская королева
I was walking round in Paris
Я гулял по Парижу,
Near the [?] Zanzibar
Около [?] Занзибара.
Said the woman at the front door
Женщина у входа сказала:
"Do you know the place you are?
"Ты знаешь, где ты находишься?
This place is from the fancy
Это место для богатых,
I don't think you fit the scene
Не думаю, что ты вписываешься в обстановку.
You're just an American Black boy
Ты всего лишь черный американский парень,
I'm a French African Queen"
А я французская африканская королева".
And she was tall and statuesque
Она была высокая и статная,
She looked straight over my puzzled head
Смотрела прямо поверх моей озадаченной головы.
She said "Don't make me get real ugly
Она сказала: "Не заставляй меня злиться,
You heard just what I said"
Ты слышал, что я сказала".
"I've got music for the people
меня есть музыка для людей,
I must fulfill my precious dream"
Я должен осуществить свою заветную мечту".
"To bring blues from America
Принести блюз из Америки
To the French African queen"
Французской африканской королеве".
"Ah, oui-oui"
"Ах, уи-уи".
I was walking round in Paris
Я гулял по Парижу,
Near the [?] Zanzibar
Около [?] Занзибара.
Said the woman at the front door
Женщина у входа сказала:
"Do you know the place you are?
"Ты знаешь, где ты находишься?
This place is from the fancy
Это место для богатых,
I don't think you fit the scene
Не думаю, что ты вписываешься в обстановку.
You're just an American Black boy
Ты всего лишь черный американский парень,
I'm a French African Queen"
А я французская африканская королева".
And she was tall and statuesque
Она была высокая и статная,
She looked straight over my puzzled head
Смотрела прямо поверх моей озадаченной головы.
She said "Don't make me get real ugly
Она сказала: "Не заставляй меня злиться,
You heard just what I said"
Ты слышал, что я сказала".
"I've got music for the people
меня есть музыка для людей,
I must fulfill my precious dream
Я должен осуществить свою заветную мечту".
To bring blues from america
Принести блюз из Америки
To the French African queen"
Французской африканской королеве".
"Hear my words were not so different
"Пойми, наши слова не так уж различны,
Land and language in the way
Земля и язык лишь преграда.
We feel the same human feelings
Мы испытываем те же человеческие чувства,
With different words we say
Просто выражаем их разными словами.
We are fruit from the same tree
Мы плоды одного дерева,
I think you know just what I mean"
Думаю, ты понимаешь, что я имею в виду".
"I am your American Black boy
твой черный американский парень,
You're my French African queen"
Ты моя французская африканская королева".





Writer(s): Gregory Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.