Gregory Porter - Hey Laura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregory Porter - Hey Laura




Hey Laura
Эй, Лаура
Hey Laura, it's me
Эй, Лаура, это я
Sorry but I had to ring your doorbell so late
Извини, что звоню в твою дверь так поздно
But there's something bothering me
Но меня кое-что тревожит
I really am sorry, but it just couldn't wait
Я правда извиняюсь, но я просто не мог ждать
Is there someone else instead of me?
Есть ли кто-то другой вместо меня?
Go 'head and lie to me and I will believe
Давай, солги мне, и я поверю
You're not in love with him and this fool can see
Ты не влюблена в него, и этот дурак видит,
That the rivers of your love flow up hill to me
Что реки твоей любви текут в гору ко мне
Hey Laura, it's me
Эй, Лаура, это я
Sorry but I had to ring your doorbell so late
Извини, что звоню в твою дверь так поздно
But there's something bothering me
Но меня кое-что тревожит
I really am sorry, but it just couldn't wait
Я правда извиняюсь, но я просто не мог ждать
With a healthy dose of make-believe
С изрядной долей воображения
Won't you lie to me and make me believe?
Не солжешь ли ты мне и не заставишь ли меня поверить,
That you're in love with me and this fool can see
Что ты влюблена в меня, и этот дурак видит,
That the rivers of your love flow up hill to me
Что реки твоей любви текут в гору ко мне
Hey Laura, it's me
Эй, Лаура, это я
Sorry but I had to ring your doorbell so late
Извини, что звоню в твою дверь так поздно
But there's something bothering me
Но меня кое-что тревожит
All night long, I just couldn't wait
Всю ночь напролет я просто не мог ждать
With a healthy dose of make-believe
С изрядной долей воображения
Go 'head and lie to me and make me believe
Давай, солги мне и заставишь меня поверить,
That you're in love with me and, oh, this fool can see
Что ты влюблена в меня, и, о, этот дурак видит,
That the rivers of your love flow up hill to me
Что реки твоей любви текут в гору ко мне
Hey Laura, it's me
Эй, Лаура, это я
Hey Laura, it's me
Эй, Лаура, это я
Hey Laura, it's me
Эй, Лаура, это я





Writer(s): Gregory Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.