Gregory Porter - Insanity (feat. Lalah Hathaway) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregory Porter - Insanity (feat. Lalah Hathaway)




Insanity (feat. Lalah Hathaway)
Безумие (при участии Лалы Хэтэуэй)
How did we ever lose our minds?
Как мы вообще слетели с катушек?
And fall apart, knowing we're the only ones
И разругались, зная, что мы единственные,
To heal each other's hearts
Кто может залечить сердца друг друга.
Bring your love on back to me
Верни свою любовь ко мне,
Stop this insanity
Останови это безумие,
Before we go too far
Пока мы не зашли слишком далеко.
How did we ever lose our way?
Как мы с тобой заблудились?
And try to say love is a losing game
И пытаемся сказать, что любовь это игра,
Should've never tried to play
В которую не стоило играть.
Bring your love on back to me
Верни свою любовь ко мне,
Stop this insanity
Останови это безумие,
Before we go too far
Пока мы не зашли слишком далеко.
We were lovers (we were lovers)
Мы были любовниками (мы были любовниками)
And the best of friends (and the best of friends, oh)
И лучшими друзьями лучшими друзьями, о)
And I hope, I hope that we can be that (ooh)
И я надеюсь, я надеюсь, что мы сможем быть этим (ох)
Oh-oh, until the end (until the end)
О-о, до конца (до конца)
Sometimes the lover (oh)
Иногда любовник (о)
Can be angry 'til the end (can be angry 'til the end)
Может злиться до конца (может злиться до конца)
But it's always the friend inside (friend inside)
Но это всегда друг внутри (друг внутри)
That will make amend all (oh)
Который все исправит (о)
How did we ever lose our way?
Как мы с тобой заблудились?
And try to say love is a losing game
И пытаемся сказать, что любовь это игра,
We will never be the same (we will never feel the same)
Мы никогда не будем прежними (мы никогда не будем чувствовать себя так же)
Bring your love on back to me (bring it back to me)
Верни свою любовь ко мне (верни ее мне)
Stop this insanity (stop this insanity)
Останови это безумие (останови это безумие)
Before we go too far (before we go, oh)
Пока мы не зашли слишком далеко (пока мы не зашли, о)
Before we go too far (before we go too far, ooh, yeah)
Пока мы не зашли слишком далеко (пока мы не зашли слишком далеко, ух, да)
We were lovers (lovers)
Мы были любовниками (любовниками)
And the best of friends (we were the best of friends)
И лучшими друзьями (мы были лучшими друзьями)
And I know that we can be that (I know, ooh)
И я знаю, что мы можем быть этим знаю, ох)
Be that 'til the end (we will be that 'til the end)
Быть этим до конца (мы будем этим до конца)
Sometimes the lover (sometimes the lover)
Иногда любовник (иногда любовник)
Can be angry 'til the end (they can be angry 'til the end)
Может злиться до конца (он может злиться до конца)
Oh, but it's always the friend inside (friend inside)
О, но это всегда друг внутри (друг внутри)
That will make amend all (all)
Который все исправит (все)
How did we ever lose our way?
Как мы с тобой заблудились?
And stop to say love is a losing game
И перестали говорить, что любовь это игра,
We will never feel the same
Мы никогда не будем чувствовать себя так же.
Bring your love on back to me (bring it back to me)
Верни свою любовь ко мне (верни ее мне)
Stop this insanity (yeah)
Останови это безумие (да)
Before we go too far (before we go too far)
Пока мы не зашли слишком далеко (пока мы не зашли слишком далеко)
Before we go too far (before we go too far)
Пока мы не зашли слишком далеко (пока мы не зашли слишком далеко)
Before we go too far (ooh)
Пока мы не зашли слишком далеко (ох)
Before we go too far
Пока мы не зашли слишком далеко





Writer(s): Gregory Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.