Gregory Porter - Light At The End Of The Tunnel - From "Starlight Express" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregory Porter - Light At The End Of The Tunnel - From "Starlight Express"




Light At The End Of The Tunnel - From "Starlight Express"
Свет в конце туннеля - Из мюзикла "Звёздный экспресс"
Diesel is for unbelievers
Дизель для неверующих,
Electricity is wrong
Электричество ошибка.
Steam has got the power to pull us along
Пар даст нам силу двигаться дальше,
There's a light at the end of the tunnel
Есть свет в конце туннеля,
There's a light at the end of the tunnel
Есть свет в конце туннеля,
The inside might be as black as the night
Внутри может быть темно, как ночью,
But there's a light at the end of the tunnel
Но есть свет в конце туннеля,
There's a light at the end of the tunnel
Есть свет в конце туннеля,
The inside might be as black as the night
Внутри может быть темно, как ночью,
But at the end of the tunnel there's a light, het
Но в конце туннеля есть свет, да.
It's the power of James Watt, the steaming Scot
Это сила Джеймса Уатта, пыхтящего шотландца,
It's the power
Это сила.
The man sho watched the pot and said
Человек, который смотрел на котел и сказал:
Hey, I've got a brilliant plot, when the steam is hot
«Эй, у меня есть блестящая идея, когда пар горячий,
It seems to make a lot of power
Кажется, он даёт много энергии».
It could turn a wheel
Он может вращать колесо,
Lots of power
Много энергии.
It could drive it down a track
Он может двигать его по рельсам,
Clickety clack, clinkety clack
Кликити-кляк, клинкети-кляк,
It could drive it with a beat
Он может двигать его с ритмом,
Choo-choo-choo
Чух-чух-чух,
With enough left over for a
С запасом для
Whoo-whoo
У-у-у.
He saw the light at the end of the tunnel
Он увидел свет в конце туннеля,
Oh, he saw the light at the end of the tunnel
О, он увидел свет в конце туннеля,
Yeah, he saw the light
Да, он увидел свет.
Thanks James Watt (thank you Mr Watt)
Спасибо, Джеймс Уатт (спасибо, мистер Уатт),
For watching the pot
За то, что смотрел на котел.
He saw a light at the end of the tunnel, oh yes
Он увидел свет в конце туннеля, о да,
He saw a light at the end of the tunnel
Он увидел свет в конце туннеля,
The inside might be s black as the night
Внутри может быть темно, как ночью,
But at the end of the tunnel there's a light (there's a light)
Но в конце туннеля есть свет (есть свет).
There are dark days ahead
Впереди тёмные дни,
When the power goes dead
Когда энергия иссякнет,
When the oil runs dry
Когда нефть закончится,
What can we try?
Что мы можем попробовать?
We could use the sunlight
Мы могли бы использовать солнечный свет,
But it don't shine at night
Но он не светит ночью.
Nuclear fission leaves a nasty emission
Ядерное деление оставляет неприятный выброс.
Soon the pistons will be humming
Скоро поршни будут гудеть,
Steam will have a second coming
У пара будет второе пришествие.
We see light (at the end of the tunnel)
Мы видим свет конце туннеля),
Oh, the light at the end of the tunnel
О, свет в конце туннеля,
(We see the light at the end of the tunnel)
(Мы видим свет в конце туннеля),
We see light, hey
Мы видим свет, эй.
Just dig a hole and haul out the coal
Просто выкопайте яму и вытащите уголь,
(We see the light at the end of the tunnel)
(Мы видим свет в конце туннеля),
Haul out the coal
Вытащите уголь,
(We see the light at the end of the tunnel)
(Мы видим свет в конце туннеля),
Can't you see the light, children?
Разве вы не видите свет, дети?
(So let the water boil, goodbye to oil)
(Так пусть вода кипит, прощай, нефть),
(At the end of the tunnel there's a light) Oh yes
конце туннеля есть свет), о да.
We see the light at the end of the tunnel
Мы видим свет в конце туннеля,
We see the light at the end of the tunnel
Мы видим свет в конце туннеля,
When the Angel Gabriel blows his magic toot
Когда ангел Гавриил протрубит в свою волшебную трубу,
We see the light at the end of the tunnel
Мы видим свет в конце туннеля,
We see the light at the end of the tunnel
Мы видим свет в конце туннеля.
We see the distant glee that tells that it's steam
Мы видим далёкое ликование, которое говорит, что это пар,
At the end of the tunnel
В конце туннеля
There's a light
Есть свет.
Oh oh oh oh
О-о-о-о.





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Richard Stilgoe

Gregory Porter - Unmasked: The Platinum Collection (Deluxe Edition)
Album
Unmasked: The Platinum Collection (Deluxe Edition)
date de sortie
16-03-2018

1 Anything But Lonely
2 Hosanna - From "Jesus Christ Superstar"
3 Sing
4 If Only You Would Listen
5 By Jeeves - From "By Jeeves"
6 You've Never Had It So Good - From "Stephen Ward"
7 Skimbleshanks: The Railway Cat - From "Cats"
8 King Herod's Song - From "Jesus Christ Superstar"
9 Heaven On Their Minds - From "Jesus Christ Superstar"
10 Close Every Door - From "Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat"
11 Jacob & Sons/Coat Of Many Colours - From "Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat"
12 Where Did The Rock Go? - From "School Of Rock"
13 Masquerade - From 'The Phantom Of The Opera' Motion Picture / Platinum Collection Version
14 Aspects Of Aspects - From "Aspects Of Love"
15 Sunset Boulevard - Original 1993 London Cast Recording
16 Sunset Suite - From "Sunset Boulevard"
17 If This Is What We're Fighting For - From "The Beautiful Game"
18 Variations On Variations
19 Love Never Dies
20 Love Never Dies Orchestral Suite - From "Love Never Dies"
21 ‘Til I Hear You Sing - From "Love Never Dies"
22 Overture And The Beautiful Game - From "The Beautiful Game"
23 Learn To Be Lonely - From "The Phantom Of The Opera" / Live At The Oscars
24 Wishing You Were Somehow Here Again - From "Tha Phantom Of The Opera" / Live At The Royal Albert Hall
25 Gethsemane (I Only Want to Say)
26 The Music Of The Night
27 Light At The End Of The Tunnel - From "Starlight Express"
28 I'm Hopeless When It Comes To You
29 Take That Look Off Your Face
30 Don't Cry For Me Argentina
31 Any Dream Will Do
32 Buenos Aires (From "Evita")
33 No Matter What
34 Memory - From "Cats"
35 Phantom Phantasy - From 'The Phantom Of The Opera"
36 Love Changes Everything - From "Aspects Of Love"
37 With One Look (From "Sunset Boulevard")
38 Amigos Para Siempre
39 I Don't Know How to Love Him
40 As If We Never Said Goodbye (From "Sunset Boulevard")
41 Think Of Me - From "The Phantom Of The Opera" Motion Picture
42 Tell Me On A Sunday
43 Mr. Mistoffelees - From "Cats"
44 I Am the Starlight (From "Starlight Express")
45 Come Back With The Same Look In Your Eyes
46 Cold - From "Whistle Down The Wind"
47 It's Easy For You
48 You're In The Band - From "School Of Rock"
49 Another Suitcase in Another Hall
50 Everything's Alright
51 You Must Love Me - From "Evita"
52 Unexpected Song
53 Rainbow High - From "Evita"
54 Superstar - From "Jesus Christ Superstar"
55 Macavity: The Mystery Cat - From "Cats"
56 All I Ask Of You - From "The Phantom Of The Opera"
57 Seeing Is Believing - From "Aspects Of Love"
58 Jellicle Ball - From 'Cats' Original Motion Picture Soundtrack
59 The Overture - From "Cats"
60 Hosanna - From "Requiem"
61 I Believe My Heart - From ' The Woman In White'
62 I'd Be Surprisingly Good For You - From "Evita"
63 Evermore Without You - From ' The Woman In White'
64 Theme and Variations 1-4 (From Paganini's Caprice in a Minor, No. 24) [Single Version]
65 Stick It To The Man - From "School Of Rock"
66 Oh What A Circus - From "Evita" Original Motion Picture Soundtrack
67 The Phantom Of The Opera - From "The Phantom Of The Opera"
68 The Beauty Underneath (From "Love Never Dies")
69 The Vaults Of Heaven
70 Overture (From "Jesus Christ Superstar")
71 7. Pie Jesu (From "Requiem")

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.