Grems - Balaras les flows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grems - Balaras les flows




J′milite, j'veux la paix
Я воюю, я хочу мира
Bitch, m′prends pas la tête
Сука, не бери меня в голову.
je vais, j'ai besoin de personne
Куда бы я ни пошел, мне никто не нужен
De loin ou de près, je connais les Hommes
Издалека или близко я знаю мужчин
J'me fiche incroyablement de tout
Мне невероятно все равно.
Bitch, je voyagerai sans retour
Сука, я буду путешествовать без возврата
Ces enfoirés sèment ce que j′amasse
Эти ублюдки сеют то, что я собираю
J′reste dans l'thème, j′m'en bats la race
Я остаюсь в теме, я борюсь с расой
Underground à la base; bif′: je m'en bats la race
Подполье на базе; биф': я борюсь с расой
Millions à Malaga, vis dans le Panama
Миллионы в Малаге, живи в Панаме
J′inonde, je rappe, attaque, litrons de paraphrases
Я наводняю, стучу, атакую, перефразирую
Zizou j'suis 4 fois goddamn ils m'on fait Adama
Зизу, я 4 раза, черт возьми, они делают мне Адаму
Ma fille est à la DDASS, m′appui sur Alabama
Моя дочь работает в DDASS, поддерживает меня в Алабаме
Granite, la carapace, la mif′ et la mama
Гранит, Панцирь, панцирь и мама
Ta vie, c'est pas ma life, j′habite le paradise
Твоя жизнь-это не моя жизнь, я живу в раю.
Parti de Gattaca, ça tire et tatatata
Уезжая из Гаттаки, он стреляет и тататата
Calice et tabernak, j'manie le katana
Чаша и табернак, я владею катаной
D′la [?] de krav maga, canif de Ravaillac
Де ла [?] де крав мага, нож де Равайяк
Tarif en bas de la page, ah oui, t'as pas la maille
Цена внизу страницы, Ах да, у тебя нет сетки
Ta vie pour trois/quatre grammes; la nuit, t′as pas à graille
Твоя жизнь за три / четыре грамма; ночью тебе не нужно грайля
T'arrives à Pattaya, t'as pris ta banana
Ты приехал в Паттайю, взял свой банан.
La fille n′a pas la chatte à [?] de Palavas
У девушки нет своей киски в [?] Де Палавас
Crari, le Kalachage ça rentre t′es à la salle
Крари, калачаж подходит, ты в комнате.
Apatride à l'arrache, t′appartiens à la gare
Без гражданства, ты принадлежишь железнодорожному вокзалу.
J'milite, j′veux la paix
Я воюю, я хочу мира
Bitch, m'prends pas la tête
Сука, не бери меня в голову.
je vais, j′ai besoin de personne
Куда бы я ни пошел, мне никто не нужен
De loin ou de près, je connais les Hommes
Издалека или близко я знаю мужчин
J'me fiche incroyablement de tout
Мне невероятно все равно.
Bitch, je voyagerai sans retour
Сука, я буду путешествовать без возврата
Ces enfoirés sèment ce que j'amasse
Эти ублюдки сеют то, что я собираю
J′reste dans l′thème, j'm′en bats la race
Я остаюсь в теме, я борюсь с расой
J'milite, j′veux la paix
Я воюю, я хочу мира
Bitch, m'prends pas la tête
Сука, не бери меня в голову.
je vais, j′ai besoin de personne
Куда бы я ни пошел, мне никто не нужен
De loin ou de près, je connais les Hommes
Издалека или близко я знаю мужчин
J'me fiche incroyablement de tout
Мне невероятно все равно.
Bitch, je voyagerai sans retour
Сука, я буду путешествовать без возврата
Ces enfoirés sèment ce que j'amasse
Эти ублюдки сеют то, что я собираю
J′reste dans l′thème, j'm′en bats la race
Я остаюсь в теме, я борюсь с расой
Underground à la base; bif': je m′en bats la race
Подполье на базе; биф': я борюсь с расой
Oui, je m'en bats la race, ne mesure pas ma liasse
Да, я борюсь с этой породой, не измеряй мою кучу
À la carte bleue, oh, t′as la black
За синюю карточку, о, у тебя черная.
T'as l'niveau de Nikos Aliagas
Ты на уровне Никоса Алиагаса.
Que d′la musique, que des maracas
Что музыка, что маракасы
À la basse, c′est pour nous sortir du macadam
Бас-гитара-это чтобы вытащить нас из Макадама
Bif': je m′en bats la race; pour lui, peux t'niquer ton Padawan
Биф': мне плевать на расу; ради него можешь трахнуть своего падавана
Pour lui, tu t′fais niquer à la douane
Ради него ты трахаешься на таможне
Toujours dans l'sous-sol
Все еще в подвале
J′sais je suis, je n'ai pas besoin d'boussole
Я знаю, где я, мне не нужен компас.
Va niquer ta mère, grosse boufonne
Иди трахни свою маму, толстячок
Tu lui as niqué sa vie, j′vais lui redorer sa couronne
Ты испортил ему жизнь, я верну ему корону.
J′m'en bats la race
Мне плевать на расу.
Sache que j′m'en bats la race, gros
Знай, что я борюсь с этой породой, толстяк.
Ouais, je m′en bats la race, gros fêlé
Да, мне плевать на эту породу, жирный ублюдок.
Je reste fidèle au poste, bats la race, gros, fucked up
Я остаюсь верным своей должности, побеждаю породу, большой, облажавшийся
J'milite, j′veux la paix
Я воюю, я хочу мира
Bitch, m'prends pas la tête
Сука, не бери меня в голову.
je vais, j'ai besoin de personne
Куда бы я ни пошел, мне никто не нужен
De loin ou de près, je connais les Hommes
Издалека или близко я знаю мужчин
J′me fiche incroyablement de tout
Мне невероятно все равно.
Bitch, je voyagerai sans retour
Сука, я буду путешествовать без возврата
Ces enfoirés sèment ce que j′amasse
Эти ублюдки сеют то, что я собираю
J'reste dans l′thème, j'm′en bats la race
Я остаюсь в теме, я борюсь с расой
J'milite, j′veux la paix
Я воюю, я хочу мира
Bitch, m'prends pas la tête
Сука, не бери меня в голову.
je vais, j'ai besoin de personne
Куда бы я ни пошел, мне никто не нужен
De loin ou de près, je connais les Hommes
Издалека или близко я знаю мужчин
J′me fiche incroyablement de tout
Мне невероятно все равно.
Bitch, je voyagerai sans retour
Сука, я буду путешествовать без возврата
Ces enfoirés sèment ce que j′amasse
Эти ублюдки сеют то, что я собираю
J'reste dans l′thème, j'm′en bats la race
Я остаюсь в теме, я борюсь с расой





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.