Grems - Cellulaire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grems - Cellulaire




Cellulaire
Cell Phone
Qu'est-ce tu fais?
What are you doing?
Qu'est-ce tu fais?
What are you doing?
Qu'est-ce tu fais?
What are you doing?
Han
Huh
La France va remonter la GESTAPO
France is going to bring back the GESTAPO
L'hexagone a la peau pleine de mélanomes
The hexagon has a skin full of melanomas
Les ados n'écoutent pas du Geraldo
Teenagers don't listen to Geraldo
Les ados préfèrent se fariner les naseaux
Teenagers prefer to snort powder
Et cocaïne et va la faire à d'autres
And cocaine and go do it to others
T'es seul donc t'as personne à te mettre à dos
You're lonely so you have no one to get on your back
Qui est Charlie, qui sont ses apôtres?
Who is Charlie, who are his apostles?
Encore une division pour s'faire la peau
Another division to tear each other apart
Je n'appartiens qu'à la terre et à l'eau
I only belong to earth and water
T'es un babylonien avec ses raclos
You're a Babylonian with his scum
Tu follow des abdos,
You follow abs,
Des desperados et l'agroalimentaire t'fait bouffer des nachos
Desperados and the food industry makes you eat nachos
Créé des frontières avec des drapeaux
Created borders with flags
Crise du pétrole - planète hématome
Oil crisis - planet hematoma
Ton contrat ferra pas manger tes raclos
Your contract won't feed your scum
Car avant il faudra faire grailler ta môme
Because first you'll have to make your mother eat
Tu veux les faire avancer mais c'est des chameaux
You want them to move forward but they're camels
Qui te parlent méchamment quand tu fais cadeau
Who talk meanly to you when you give them a gift
Ils ont pompé mes idées ma PAO
They pumped my ideas, my PAO
Sont montés pour tomber de l'escabeau
Climbed up to fall off the step
Leurs esprits s'habilitent et faire la taupe
Their minds are undermining and doing the mole
Suicide et bite et faire la pause
Suicide and dick and doing the pause
Plus qu'inutile; lancer de javelot
More than useless; javelin throwing
Je suis que petit hobbit, Seigneur des anneaux
I'm just a small hobbit, Lord of the Rings
Qu'est-c'tu fais?
What are you doing?
Ton miroir c'est ton cellulaire
Your mirror is your cell phone
Je rêve de t'péter tes lunettes
I dream of breaking your glasses
Si ta mère t'a appris ça c'est que t'es une merde
If your mother taught you this then you're a piece of shit
(Hé ouais, bonhomme)
(Yeah, man)
Qu'est-c'tu fais?
What are you doing?
Ton miroir c'est ton cellulaire
Your mirror is your cell phone
Je rêve de t'péter tes lunettes
I dream of breaking your glasses
Si ta mère t'a appris ça c'est que c'est une merde
If your mother taught you this then she's a piece of shit
Qu'est ce que tu fais?
What are you doing?
Mec on est en 2016
Dude, it's 2016
La chatte à ton cellulaire
Your cell phone's pussy
T'es une merde
You're a piece of shit
GREMS!
GREMS!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.