Paroles et traduction Grems - Le x melo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
200
grammes
de
shit
pécho
Двести
грамм
шишек
купил,
À
la
[bzed?]
équipe
réglo
У
правильной
команды,
всё
чётко,
Double
trip
zéro
Двойной
кайф,
без
проколов,
Hyper
tôt,
d'un
petit
réseau
Рано
утром,
через
мелкий
канал,
Qui
pousse
du
bon
petit
bédo
Который
толкает
отличную
травку,
Qui
t'couche
devant
onze
vidéos
Которая
уложит
тебя
перед
одиннадцатью
видосами,
Te
touche,
t'étouffe
ton
petit
égo
Прикоснется
к
тебе,
задушит
твоё
маленькое
эго,
S'annonce
un
hiver
chaud
Намечается
жаркая
зима,
La
skunk
attire
mes
khos
Сканк
манит
мои
кроссовки,
Leurs
idéaux,
leurs
10
pélos
Их
идеалы,
их
жалкие
десять
евро,
Quand
t'es
pendant
devant
ta
nintendo
Пока
ты
зависаешь
перед
своей
Nintendo,
Tu
fais
l'enfant,
je
brise
les
faux
Строишь
из
себя
ребёнка,
я
ломаю
фальшивку,
J'ai
la
bonne
weed!
У
меня
отличная
дурь!
Mais
crève,
t'entends,
tant
pis
si
j'en
prive
les
autres
Но
сдохни,
слышишь,
плевать,
если
я
лишу
других,
Bonne
clique!
Amitié
puissante
à
la
R2D2
Отличная
компания!
Крепкая
дружба,
как
у
R2D2
Z6PO,
deux
têtes
de
nerveux,
deux
frères
hyper
flow
И
Z6PO,
две
буйные
головы,
два
брата
с
гипер-флоу,
À
part
deux-trois
allers
directo
Кроме
пары-тройки
прямых
рейсов,
On
a
esquivé,
on
a
mérité
leurs
"minettes
show"
Мы
ускользнули,
мы
заслужили
их
"девчачьи
шоу",
On
a
déprimé
leurs
gynécos
Мы
ввели
в
депрессию
их
гинекологов,
J'ai
niqué
le
show,
en
allumant
mon
spliff
Я
взорвал
шоу,
раскуривая
свой
косяк,
Hallucinant,
j'ai
sondé
le
crevard
en
calculant
ton
biff
Галлюцинации,
я
прощупал
ждюна,
подсчитывая
твою
наличку,
TGV,
un
pur
mode
de
blanchiment,
classe
BCBG
TGV,
чистый
способ
отмывания,
класс
BCBG,
Quatre
kilos
dans
le
Eastpak
où
le
gendarme
ne
doit
pas
pénétrer
Четыре
кило
в
Eastpak,
куда
жандарм
не
должен
проникнуть,
Ce
que
disait
ma
reum,
adieu
le
passé
je
te
dirai
ma
gueule
Как
говорила
моя
мамаша,
прощай
прошлое,
скажу
я
тебе,
моя
дорогая,
Mais
laisse
tomber
frère,
cette
merde
a
été
taxée
Но
забей,
брат,
эту
хрень
конфисковали,
Je
vivrai
pas
seul,
ciao
la
cellule
je
suis
un
claustrophobe
Я
не
буду
жить
один,
пока,
камера,
я
клаустрофоб,
Le
petit
c'est
comme
le
succès
Мелочь
— это
как
успех,
C
'est
abusé
les
potos
se
forment
Это
перебор,
друзьяшки
формируются,
J'ai
treize
purple
de
shit
par
kilos
У
меня
тринадцать
пурпурных
шишек
на
кило,
Veulent
faire
les
de-spee,
parlent
de
leurs
petits
Хотят
строить
из
себя
крутых,
рассказывают
о
своих
мелких,
De
leurs
histoires
mythos
О
своих
мифических
историях,
Dix
ans
dans
la
bouche,
total
discrétion
Десять
лет
во
рту,
полная
секретность,
Maintenant
je
rackette
les
grands
groupes
Теперь
я
рэкетирую
крупные
группы,
À
la
tienne
connard
hyper
con
За
твоё
здоровье,
мудак,
гипер-тупой.
Paye!
passe
à
la
banque,
réveille
toi
Плати!
Иди
в
банк,
проснись,
Je
veux
mon
oseille,
je
veux
rien
savoir,
passe
à
ta
planque
Я
хочу
свою
бабло,
мне
плевать,
иди
в
свою
хату,
C'est
du
pareil
au
même,
mise
à
l'amende
Это
то
же
самое,
штраф,
Tu
sais
à
quoi
t'attendre
Ты
знаешь,
чего
ожидать,
Dans
ce
business
y'a
de
la
place
et
elle
n'est
pas
à
prendre
В
этом
бизнесе
есть
место,
и
оно
не
для
захвата.
Paye!
passe
à
la
banque,
réveille
toi
Плати!
Иди
в
банк,
проснись,
Je
veux
mon
oseille,
je
veux
rien
savoir,
passe
à
ta
planque
Я
хочу
свою
бабло,
мне
плевать,
иди
в
свою
хату,
C'est
du
pareil
au
même,
mise
à
l'amende
Это
то
же
самое,
штраф,
Tu
sais
à
quoi
t'attendre
Ты
знаешь,
чего
ожидать,
Dans
ce
business
y'a
de
la
place
et
elle
n'est
pas
à
prendre
В
этом
бизнесе
есть
место,
и
оно
не
для
захвата.
Paye!
passe
à
la
banque,
réveille
toi
Плати!
Иди
в
банк,
проснись,
Je
veux
mon
oseille,
je
veux
rien
savoir,
passe
à
ta
planque
Я
хочу
свою
бабло,
мне
плевать,
иди
в
свою
хату,
C'est
du
pareil
au
même,
mise
à
l'amende
Это
то
же
самое,
штраф,
Tu
sais
à
quoi
t'attendre
Ты
знаешь,
чего
ожидать,
Dans
ce
business
y'a
de
la
place
et
elle
n'est
pas
à
prendre
В
этом
бизнесе
есть
место,
и
оно
не
для
захвата.
Paye!
passe
à
la
banque,
réveille
toi
Плати!
Иди
в
банк,
проснись,
Je
veux
mon
oseille,
je
veux
rien
savoir,
passe
à
ta
planque
Я
хочу
свою
бабло,
мне
плевать,
иди
в
свою
хату,
C'est
du
pareil
au
même,
mise
à
l'amende
Это
то
же
самое,
штраф,
Tu
sais
à
quoi
t'attendre
Ты
знаешь,
чего
ожидать,
Dans
ce
business
y'a
de
la
place
et
elle
n'est
pas
à
prendre
В
этом
бизнесе
есть
место,
и
оно
не
для
захвата.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Airmax
date de sortie
30-11-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.