Paroles et traduction Grendel - End of Ages (Lights of Euphoria Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of Ages (Lights of Euphoria Remix)
Конец эпохи (ремикс Lights of Euphoria)
Time
has
come
for
mankind
- There
is
no
turning
back
Для
человечества
настал
час
- Нет
пути
назад
From
this
path
of
destruction
- From
this
fatal
strife
С
этого
пути
разрушения
- Из
этой
смертельной
борьбы
Nuclear
waters
flowing
- Whilst
the
animals
die
Ядерные
воды
текут
- Пока
животные
умирают
Like
a
poison
ivy
- It
will
never
retract
Словно
ядовитый
плющ
- Он
никогда
не
отступит
See
the
mountains
burning
- With
luminous
fire
Смотри,
как
горы
горят
- Ярким
огнем
See
world
returning
- To
what
it
once
was
Смотри,
как
мир
возвращается
- К
тому,
чем
он
когда-то
был
See
the
skies
are
turning
black
as
night
Смотри,
как
небо
чернеет,
словно
ночь
We
will
never
see
the
light
of
day
again
Мы
больше
никогда
не
увидим
дневного
света
At
the
end
of
ages
- I
will
be
here
waiting
for
you
В
конце
эпохи
- Я
буду
здесь
ждать
тебя
At
the
end
of
ages
- I
will
be
holding
hands
with
you
В
конце
эпохи
- Я
буду
держать
тебя
за
руку
At
the
end
of
ages
- Don't
cry
for
we'll
pass
on
В
конце
эпохи
- Не
плачь,
ведь
мы
уйдем
вместе
At
the
end
of
ages
- For
only
you
I
long
В
конце
эпохи
- Только
тебя
я
желаю
Staring
lone
in
the
yawnder
- Viewing
a
flaming
dawn
Смотрю
в
одиночестве
в
бездну
- Вижу
пылающий
рассвет
Can
you
see
the
clouds
of
fate
- Rising
high
in
storms
Видишь
ли
ты
облака
судьбы
- Поднимающиеся
высоко
в
бурю
I
greet
this
saviour
- I
curse
the
past
Я
приветствую
этого
спасителя
- Я
проклинаю
прошлое
As
the
rain
starts
falling
- And
the
winds
blow
strong
Когда
начинает
падать
дождь
- И
дуют
сильные
ветра
See
the
mountains
burning
- With
luminous
fire
Смотри,
как
горы
горят
- Ярким
огнем
See
world
returning
- To
what
it
once
was
Смотри,
как
мир
возвращается
- К
тому,
чем
он
когда-то
был
See
the
skies
are
turning
black
as
night
Смотри,
как
небо
чернеет,
словно
ночь
We
will
never
see
the
light
of
day
again
Мы
больше
никогда
не
увидим
дневного
света
At
the
end
of
ages
- I
will
be
here
waiting
for
you
В
конце
эпохи
- Я
буду
здесь
ждать
тебя
At
the
end
of
ages
- I
will
be
holding
hands
with
you
В
конце
эпохи
- Я
буду
держать
тебя
за
руку
At
the
end
of
ages
- Don't
cry
for
we'll
pass
on
В
конце
эпохи
- Не
плачь,
ведь
мы
уйдем
вместе
At
the
end
of
ages
- For
only
you
I
long
В
конце
эпохи
- Только
тебя
я
желаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jd Tucker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.