Paroles et traduction Grendel - New Flesh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rapid
degradation,
trapped
in
the
network
Стремительное
разложение,
в
ловушке
сети
Social
stimulus,
of
a
man
through
machine
Социальный
стимул,
от
человека
к
машине
Without
authority,
a
manifestation
Без
полномочий,
проявление
A
raging
kernel
of
an
outspoken
breed
Яростное
зерно,
породы
бунтарей
Cortex
combined
Кора
головного
мозга
объединена
The
systems
connected
Системы
подключены
Neural
floodgates
Нейронные
шлюзы
The
melding
proceeds
Слияние
продолжается
Senses
entwined
Чувства
переплетены
The
merging
of
vision
Слияние
видения
Neural
floodgates
Нейронные
шлюзы
The
melding
proceeds
Слияние
продолжается
High
tech
Высокие
технологии
The
vectors
in
control
Векторы
под
контролем
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
High
tech
Высокие
технологии
Raising
the
mortal
coil
Возвышая
смертную
оболочку
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
High
tech
Высокие
технологии
The
vectors
in
control
Векторы
под
контролем
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
High
tech
Высокие
технологии
Raising
the
mortal
coil
Возвышая
смертную
оболочку
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
(Devoid
of
a
soul)
(Лишенный
души)
(Beginning
of
the
new
flesh)
(Начало
новой
плоти)
(Unyielding
corpse)
(Несгибаемый
труп)
(Beginning
of
the
new
flesh)
(Начало
новой
плоти)
Rapid
degradation,
trapped
in
the
network
Стремительное
разложение,
в
ловушке
сети
Social
stimulus,
of
a
man
through
machine
Социальный
стимул,
от
человека
к
машине
Without
authority,
a
manifestation
Без
полномочий,
проявление
A
raging
kernel
of
an
outspoken
breed
Яростное
зерно
породы
бунтарей
Cortex
combined
Кора
головного
мозга
объединена
The
systems
connected
Системы
подключены
Neural
floodgates
Нейронные
шлюзы
The
melding
proceeds
Слияние
продолжается
Senses
entwined
Чувства
переплетены
The
merging
of
vision
Слияние
видения
Neural
floodgates
Нейронные
шлюзы
The
melding
proceeds
Слияние
продолжается
High
tech
Высокие
технологии
The
vectors
in
control
Векторы
под
контролем
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
High
tech
Высокие
технологии
Raising
the
mortal
coil
Возвышая
смертную
оболочку
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
High
tech
Высокие
технологии
The
vectors
in
control
Векторы
под
контролем
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
High
tech
Высокие
технологии
Raising
the
mortal
coil
Возвышая
смертную
оболочку
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
(Devoid
of
a
soul)
(Лишенный
души)
(Beginning
of
the
new
flesh)
(Начало
новой
плоти)
(Unyielding
corpse)
(Несгибаемый
труп)
(Beginning
of
the
new
flesh)
(Начало
новой
плоти)
Low
life...
Низшая
жизнь...
High
tech...
Высокие
технологии...
Low
life...
Низшая
жизнь...
High
tech...
Высокие
технологии...
The
notion
that
the
nature
can
be
calculated
Мысль
о
том,
что
природу
можно
просчитать
Inevitably
leads
to
the
conclusion
Неизбежно
ведет
к
выводу
That
humans
too
can
be
reduced
to
Что
люди
тоже
могут
быть
сведены
к
Basic
mechanical
parts...
Простым
механическим
частям...
(Basic
mechanical
parts...)
(Простым
механическим
частям...)
(Devoid
of
a
soul)
(Лишенный
души)
(Beginning
of
the
new
flesh)
(Начало
новой
плоти)
(Unyielding
corpse)
(Несгибаемый
труп)
(Beginning
of
the
new
flesh)
(Начало
новой
плоти)
High
tech
Высокие
технологии
The
vectors
in
control
Векторы
под
контролем
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
High
tech
Высокие
технологии
Raising
the
mortal
coil
Возвышая
смертную
оболочку
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
High
tech
Высокие
технологии
The
vectors
in
control
Векторы
под
контролем
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
High
tech
Высокие
технологии
Raising
the
mortal
coil
Возвышая
смертную
оболочку
Long
live
the
new
flesh
Да
здравствует
новая
плоть
(Devoid
of
a
soul)
(Лишенный
души)
(Beginning
of
the
new
flesh)
(Начало
новой
плоти)
(Unyielding
corpse)
(Несгибаемый
труп)
(Beginning
of
the
new
flesh)
(Начало
новой
плоти)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Clayden, Jonathan Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.