Greta Salome - Aldrei Sleppir Mér - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greta Salome - Aldrei Sleppir Mér




Aldrei Sleppir Mér
Никогда не отпускай меня
Ég horfði upp í himininn, skrifaði í skýinn leyndarmál
Я смотрела на небо, писала в облаках секрет,
Hlusta á hjartsláttinn hljóma í takt við þinn, ég syng af lífi og sál
Слушала, как биение сердца звучит в такт с твоим, я пою всем сердцем и душой.
Vertu nálægur nú, því myrkrið kemur fljótt
Будь рядом сейчас, потому что темнота скоро придет,
Hún segir sólin hún skíni á
Она говорит, что солнце снова засияет.
Ekki ætti það þó óttast neitt því
Не стоит бояться ничего, ведь
þú, þú verður hér
Ты, ты будешь здесь.
Ó, þótt vindarnir blási og vonin veik
О, пусть ветры дуют и надежда слаба,
Saman þá stöndum eins sterk og ég veit
Вместе мы выстоим, так сильно, как я знаю,
sama hvert ég fer, þú aldrei sleppir mér
Куда бы я ни пошла, ты никогда не отпустишь меня.
Heyriru hrópin mín, hlustaðu á sönginn minn, ég syng fyrir þig.
Услышь мои крики, послушай мою песню, я пою для тебя.
Vertu hjá mér þegar kvölda fer, þess aðeins ég bið
Будь со мной, когда наступает вечер, только об этом прошу.
Vertu nálægur nú, því myrkrið kemur fljótt
Будь рядом сейчас, потому что темнота скоро придет,
Hún segir sólin hún skíni á
Она говорит, что солнце снова засияет.
Ekki ætti það þó óttast neitt því
Не стоит бояться ничего, ведь
þú, þú verður hér
Ты, ты будешь здесь.
Ó, þótt vindarnir blási og vonin veik
О, пусть ветры дуют и надежда слаба,
Saman þá stöndum eins sterk og ég veit
Вместе мы выстоим, так сильно, как я знаю,
sama hvert ég fer, þú aldrei sleppir mér
Куда бы я ни пошла, ты никогда не отпустишь меня.
Hún segir sólin hún skíni á
Она говорит, что солнце снова засияет.
Ekki ætti það þó óttast neitt því
Не стоит бояться ничего, ведь
þú, þú verður hér
Ты, ты будешь здесь.
Ó, þótt vindarnir blási og vonin veik
О, пусть ветры дуют и надежда слаба,
Saman þá stöndum eins sterk og ég veit
Вместе мы выстоим, так сильно, как я знаю,
sama hvert ég fer, þú aldrei sleppir mér
Куда бы я ни пошла, ты никогда не отпустишь меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.