Greta Van Fleet - When the Curtain Falls - traduction des paroles en russe




When the Curtain Falls
Когда Падает Занавес
Well, you feel pretty now
Чувствуешь ли ты себя красавицей сейчас,
Now I'm your biggest fan
Теперь я твой самый большой поклонник.
I saw your picture and it's the best
Я видел твою фотографию, и это лучшее,
To finally skin the land
Что наконец-то увидел землю.
Camera likes some action
Камера любит действие,
Words you know so well
Слова, которые ты так хорошо знаешь.
You're, in and out of fashion
Ты в моде, потом вышла из нее,
You know, you would've fell
Ты знаешь, ты бы упала.
When the curtain falls
Когда падает занавес,
Walk the hollow walls, babe
Пройдись по пустым стенам, детка.
Once are fairly dull
Однажды все было так скучно,
Girl you light it all
Девушка, ты все зажигаешь.
Well, love you in that
Ну, люблю тебя в этом
Can I have your honored craft
Могу ли я иметь твое почтение?
It's so funny at the show, never think baby laugh
Так весело на шоу, никогда не думал, что ты смеешься, малышка.
Woman crawling cocktails
Женщина ползет к коктейлям,
You cut and go your wings
Ты обрезала и расправила свои крылья.
Leo said they loved you
Лео сказал, что они тебя любят,
Didn't they darling?
Не так ли, дорогая?
Well, taking all your things
Ну, беру все твои вещи,
When the curtain falls
Когда падает занавес,
Walk the hollow walls, babe
Пройдись по пустым стенам, детка.
Once are fairly dull
Однажды все было так скучно,
Girl you light it all
Девушка, ты все зажигаешь.
Well, listen darling
Ну, слушай, дорогая,
It's been
Это было
What can I say, you've got it all
Что я могу сказать, у тебя есть все.
You're one with me,
Ты со мной,
But I'm not gonna lie to you
Но я не собираюсь тебе лгать.
You can choose a little word, well
Ты можешь выбрать маленькое слово, ну,
When the curtain falls
Когда падает занавес,
Walk the hollow walls, babe
Пройдись по пустым стенам, детка.
Walk the valley, doll
Пройди по долине, куколка.
Now you light it all
Теперь ты все зажигаешь.
Goodbye baby, goodbye
Прощай, малышка, прощай.





Writer(s): SAMUEL KISZKA, JACOB KISZKA, DANIEL WAGNER, JOSHUA KISZKA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.