Paroles et traduction Gretchen Wilson - I Ain't That Desperate Yet
My
friends
tell
me
I
need
to
be
Мои
друзья
говорят
мне,
что
я
должен
быть
...
Out
on
the
town
in
skinny
jeans
Гулять
по
городу
в
узких
джинсах
Workin'
it
like
all
them
young
girls
do
Работаю,
как
все
молодые
девушки.
They
said
just
sit
down
in
that
chair
Они
сказали
просто
сядь
в
это
кресло
We'll
wax
them
brows
and
fix
your
hair
Мы
подкрасим
тебе
брови
и
поправим
прическу.
Make
a
dime
store
diva
outta
you
Сделай
из
себя
Примадонну
из
дешевого
магазина.
These
days,
everybody
wants
to
be
somebody
else
В
наши
дни
каждый
хочет
быть
кем-то
другим.
I
told
them
and
I'll
tell
you,
just
like
I
told
myself
Я
сказал
им,
и
я
скажу
вам,
так
же,
как
я
сказал
себе.
I
ain't
that
desperate
yet
Я
еще
не
настолько
отчаялся.
Still
got
some
good
stuff
left
Все
еще
осталось
кое
что
хорошее
I'd
like
to
get
a
little
Я
бы
хотел
немного
...
But
I
still
have
my
self-respect
Но
у
меня
все
еще
есть
самоуважение.
And
I
ain't
that
desperate
yet
И
я
еще
не
настолько
отчаялся.
Well,
I
guess
some
little
bird
done
spread
the
word
Что
ж,
думаю,
какая-то
птичка
разнесла
слух.
'Cause
when
you
called
you
said
you
heard
Потому
что,
когда
ты
звонил,
ты
сказал,
что
слышал.
That
I've
been
missing
you
and
feeling
lonely
Что
я
скучал
по
тебе
и
чувствовал
себя
одиноким
Well,
it
crossed
my
mind
to
give
it
up
Что
ж,
мне
пришло
в
голову
отказаться
от
этого.
And
finally
say
enough's
enough
И
наконец
скажи
хватит
And
let
you
come
on
over
here
and
hold
me
И
позволю
тебе
подойти
сюда
и
обнять
меня.
Well,
it
might
be
fun
to
fool
around
Что
ж,
было
бы
забавно
подурачиться.
And
have
a
drink
or
two
И
выпей
стаканчик-другой.
And,
honey,
I'd
be
up
for
that
with
anyone
but
you
И,
милая,
я
готова
на
это
с
кем
угодно,
только
не
с
тобой.
'Cause
I
ain't
that
desperate
yet
Потому
что
я
еще
не
настолько
отчаялся
Still
got
some
good
stuff
left
Все
еще
осталось
кое
что
хорошее
I'd
like
to
get
a
little
Я
бы
хотел
немного
...
But
I
still
have
my
self-respect
Но
у
меня
все
еще
есть
самоуважение.
And
I
ain't
that
desperate
yet
И
я
еще
не
настолько
отчаялся.
Well,
I'd
like
to
find
a
man
that
I
could
love
on
now
and
then
Что
ж,
я
бы
хотела
найти
мужчину,
которого
могла
бы
любить
время
от
времени.
But
if
it
means
not
bein'
me
or
getting
back
with
him
Но
если
это
значит
не
быть
мной
или
не
вернуться
к
нему
...
Well,
I'm
giving
up
on
men
Что
ж,
я
отказываюсь
от
мужчин.
'Cause
I
ain't
that
desperate
yet
Потому
что
я
еще
не
настолько
отчаялся
I
still
got
some
good
stuff
left
У
меня
еще
осталось
кое
что
хорошее
I'd
like
to
get
a
little
Я
бы
хотел
немного
...
But
I
still
have
my
self-respect
Но
у
меня
все
еще
есть
самоуважение.
And
I
ain't
that
desperate
yet
И
я
еще
не
настолько
отчаялся.
No,
I
ain't
that
desperate
yet
Нет,
я
еще
не
настолько
отчаялся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvern Rivers Rutherford Ii, George G. Teren Iii, Gretchen Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.