Gretchen Wilson - One Good Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gretchen Wilson - One Good Friend




One Good Friend
Один настоящий друг
One good friend
Один настоящий друг
I remember when
Я помню, как
All the elders said
Все старейшие говорили,
You'd be lucky if you had one good friend
Что тебе повезет, если у тебя будет один настоящий друг,
Who will let you be hateful
Который позволит тебе быть ужасной,
Stop you and knock some sense in your head
Остановит тебя и вправит тебе мозги,
Forgive you and let you
Простит тебя и позволит тебе
Take back the things that you said
Забрать обратно все, что ты сказала.
Hmm, yeah
Хмм, да
Lucky me
Мне повезло,
Cause when I need to talk
Потому что, когда мне нужно поговорить,
You jump in the car
Ты садишься в машину,
Just like family, stealin' my view
Как родной, заслоняя мне вид,
Seein' me through
Помогая мне пройти через все.
And just in a minute
И всего через минуту
We're laughin' again
Мы снова смеемся
About how we cried over money and men
Над тем, как мы плакали из-за денег и мужчин.
And I just wanna say in my life I had
И я просто хочу сказать, что в моей жизни был
One good friend
Один настоящий друг.
Hmm, yeah yeah
Хмм, да, да
One good friend
Один настоящий друг
Like a shadow, like a willow standing by me
Как тень, как ива, стоящая рядом со мной,
Strong enough to bend
Достаточно сильный, чтобы гнуться,
Never breaking, never telling all my secrets
Никогда не ломаясь, никогда не рассказывая все мои секреты,
Are safe in your heart
Они в безопасности в твоем сердце,
As well as in your hands
Так же, как и в твоих руках.
And I just wanna say in my life I had
И я просто хочу сказать, что в моей жизни был
One good friend.
Один настоящий друг.
Hmm, yeah
Хмм, да
One good friend
Один настоящий друг
Like a shadow, like a willow standing by me
Как тень, как ива, стоящая рядом со мной,
Strong enough to bend
Достаточно сильный, чтобы гнуться,
Never breaking, never telling all my secrets
Никогда не ломаясь, никогда не рассказывая все мои секреты,
Are safe in your heart
Они в безопасности в твоем сердце,
As well as in your hands
Так же, как и в твоих руках.
And I just wanna say in my life I had
И я просто хочу сказать, что в моей жизни был
One good friend.
Один настоящий друг.
Oh yeah
О, да
So if it means anything
Так что, если это что-то значит,
In the end you're my
В конце концов, ты мой
One good friend.
Один настоящий друг.





Writer(s): Billy Burnette, Dennis Morgan, Bekka Bramlett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.