Paroles et traduction Gretchen Wilson - Redneck Woman (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Redneck Woman (Live)
Деревенщина (Live)
Well
I
ain't
never
been
the
Barbie
Doll
type
Ну,
я
никогда
не
была
похожа
на
куклу
Барби
No
I
can't
swig
that
sweet
Champagne,
I'd
rather
drink
beer
all
night
Нет,
я
не
могу
пить
это
сладкое
шампанское,
я
лучше
буду
пить
пиво
всю
ночь
In
a
tavern,
or
in
a
honky
tonk,
or
on
a
four-wheel
drive
tailgate
В
таверне,
или
в
хонки-тонке,
или
на
заднем
борту
внедорожника
I've
got
posters
on
my
wall
of
Skynyrd,
Kid,
and
Strait
У
меня
на
стене
плакаты
со
Skynyrd,
Кидом
и
Стрейтом
Some
people
look
down
on
me,
but
I
don't
give
a
rip
Некоторые
люди
смотрят
на
меня
свысока,
но
мне
все
равно
I'll
stand
barefooted
in
my
own
front
yard
with
a
baby
on
my
hip
Я
буду
стоять
босиком
в
своем
дворе
с
ребенком
на
бедре
Cause
I'm
a
redneck
woman
Потому
что
я
деревенщина
I
ain't
no
high
class
broad
Я
не
какая-то
там
высокомерная
дама
I'm
just
a
product
of
my
raisin'
Я
просто
продукт
своего
воспитания
I
say,
'hey
ya'll'
and
'yee-haw'
Я
говорю:
«Привет,
ребята!»
и
«Йи-ха!»
And
I
keep
my
Christmas
lights
on
И
я
оставляю
свою
рождественскую
гирлянду
On
my
front
porch
all
year
long
На
моем
крыльце
круглый
год
And
I
know
all
the
words
to
every
Charlie
Daniels
song
И
я
знаю
слова
всех
песен
Чарли
Дэниелса
So,
here's
to
all
my
sisters
out
there
keeping
it
country
Так
что,
за
всех
моих
сестер,
которые
хранят
верность
кантри
Let
me
get
a
big
'hell
yeah'
from
the
redneck
girls
like
me
Дайте
мне
услышать
громкое
«черт
возьми,
да!»
от
таких
же
деревенщин,
как
я
Hell
yeah
Черт
возьми,
да!
Hell
yeah
Черт
возьми,
да!
Victoria's
Secret,
well
their
stuff's
real
nice
Victoria's
Secret,
ну,
у
них
действительно
хорошие
вещи
Oh,
but
I
can
buy
the
same
damn
thing
on
a
Wal-Mart
shelf
half
price
О,
но
я
могу
купить
то
же
самое
на
полке
в
Walmart
вдвое
дешевле
And
still
look
sexy,
just
as
sexy
as
those
models
on
TV
И
выглядеть
сексуально,
так
же
сексуально,
как
эти
модели
по
телевизору
No,
I
don't
need
no
designer
tag
to
make
my
man
want
me
Нет,
мне
не
нужен
дизайнерский
ярлык,
чтобы
мой
мужчина
хотел
меня
Well,
you
might
think
I'm
trashy,
a
little
too
hardcore
Ну,
ты
можешь
думать,
что
я
вульгарная,
немного
слишком
отвязная
But
in
my
neck
of
the
woods
I'm
just
the
girl
next
door
Но
в
моих
краях
я
просто
девушка
по
соседству
Hey,
I'm
a
redneck
woman
Эй,
я
деревенщина
I
ain't
no
high
class
broad
Я
не
какая-то
там
высокомерная
дама
I'm
just
a
product
of
my
raisin'
Я
просто
продукт
своего
воспитания
I
say,
'hey
y'all'
and
'yee-haw'
Я
говорю:
«Привет,
ребята!»
и
«Йи-ха!»
And
I
keep
my
Christmas
lights
on
И
я
оставляю
свою
рождественскую
гирлянду
On
my
front
porch
all
year
long
На
моем
крыльце
круглый
год
And
I
know
all
the
words
to
every
Tanya
Tucker
song
И
я
знаю
слова
всех
песен
Тани
Такер
So
here's
to
all
my
sisters
out
there
keeping
it
country
Так
что,
за
всех
моих
сестер,
которые
хранят
верность
кантри
Let
me
get
a
big
'hell
yeah'
from
the
redneck
girls
like
me
Дайте
мне
услышать
громкое
«черт
возьми,
да!»
от
таких
же
деревенщин,
как
я
Hell
yeah
Черт
возьми,
да!
Hell
yeah
Черт
возьми,
да!
I'm
a
redneck
woman
Я
деревенщина
I
ain't
no
high
class
broad
Я
не
какая-то
там
высокомерная
дама
I'm
just
a
product
of
my
raisin'
Я
просто
продукт
своего
воспитания
I
say,
'hey
y'all'
and
'yee-haw'
Я
говорю:
«Привет,
ребята!»
и
«Йи-ха!»
And
I
keep
my
Christmas
lights
on
И
я
оставляю
свою
рождественскую
гирлянду
On
my
front
porch
all
year
long
На
моем
крыльце
круглый
год
And
I
know
all
the
words
to
every
ol'
Bocephus
song
И
я
знаю
слова
всех
песен
старины
Боцефуса
So
here's
to
all
my
sisters
out
there
keeping
it
country
Так
что,
за
всех
моих
сестер,
которые
хранят
верность
кантри
Let
me
get
a
big
'hell
yeah'
from
the
redneck
girls
like
me
Дайте
мне
услышать
громкое
«черт
возьми,
да!»
от
таких
же
деревенщин,
как
я
Hhell
yeah
Черт
возьми,
да!
Hell
yeah,
hell
yeah
Черт
возьми,
да!
Черт
возьми,
да!
Hell
yeah,
hell
yeah
Черт
возьми,
да!
Черт
возьми,
да!
I
said
hell
yeah!
Я
сказала:
черт
возьми,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rich John D, Wilson Gretchen Frances
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.