Gretchen Wilson - Stay with Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gretchen Wilson - Stay with Me




Stay with Me
Останься со мной
In the mornin' don't say you love me,
Утром не говори, что любишь меня,
'Cause I'll only kick you out of the door
Потому что я просто выгоню тебя за дверь.
I know your name is Rita
Я знаю, тебя зовут Рита,
'Cause your perfume's smellin' sweeter
Ведь твои духи пахнут слаще,
Since when I saw you down on the floor.
Чем когда я видела тебя на полу.
Won't need to much pursuadin'
Не потребуется много убеждений,
I don't mean to sound degradin',
Я не хочу показаться грубой,
But with a face like that you got nothin' to laugh about.
Но с таким лицом тебе не о чем смеяться.
Red lips, hair and fingernails,
Красные губы, волосы и ногти,
I hear you're a mean old Jezebel
Я слышала, ты настоящий Иезавель.
Lets go up stairs and read my Tarot cards
Давай поднимемся наверх и погадаем на моих картах Таро.
Stay with me, stay with me
Останься со мной, останься со мной,
For tonight you'd better stay with me
Сегодня ночью тебе лучше остаться со мной.
Stay with me, stay with me
Останься со мной, останься со мной,
For tonight you'd better stay with me
Сегодня ночью тебе лучше остаться со мной.
So, in the mornin', please don't say you love me
Так что утром, пожалуйста, не говори, что любишь меня,
'Cause you know I'll only kick you out the door
Потому что ты знаешь, я просто выгоню тебя за дверь.
Yeah, I'll pay your cab fare home,
Да, я оплачу тебе такси до дома,
You can even use my best cologne,
Можешь даже воспользоваться моим лучшим одеколоном,
Just don't be here in the mornin' when I wake up
Только не будь здесь утром, когда я проснусь.
Stay with me, stay with me
Останься со мной, останься со мной,
For tonight you'd gonna stay with me
Сегодня ночью ты останешься со мной.
Sit down, get up, get out.
Садись, вставай, убирайся.
Stay with me, stay with me
Останься со мной, останься со мной,
For tonight you'd gonna stay with me
Сегодня ночью ты останешься со мной.
He what's your name again?
Как тебя там зовут?
Get out.
Убирайся.





Writer(s): Jerome Moross, Carolyn Leigh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.