Gretchen Wilson - When It Rains (Live) - traduction des paroles en allemand

When It Rains (Live) - Gretchen Wilsontraduction en allemand




When It Rains (Live)
Wenn es regnet (Live)
When it rains I pour a couple more rounds
Wenn es regnet, schenk ich mir ein paar Runden mehr ein
'Til the hurtin' and the heartache start to drown
Bis der Schmerz und der Herzschmerz anfangen zu ertrinken
I turn out the light, I turn up Dwight
Ich mach das Licht aus, ich dreh Dwight lauter
And I lock my door when it rains
Und ich schließ meine Tür ab, wenn es regnet
When it rains I pour
Wenn es regnet, schenk ich mir ein
When life ain't going my way
Wenn das Leben nicht nach meinem Willen läuft
And I can't take one more day of gray
Und ich keinen weiteren grauen Tag ertragen kann
Hey hey it's ok
Hey hey, das ist okay
I don't need a dose of Dr. Phil
Ich brauch keine Dosis Dr. Phil
I don't need your make it all better pill
Ich brauch nicht deine Alles-wird-gut-Pille
When I'm low
Wenn's mir schlecht geht
Don't you know, don't you know
Weißt du denn nicht, weißt du denn nicht
When it rains I pour a couple more rounds
Wenn es regnet, schenk ich mir ein paar Runden mehr ein
'Til the hurtin' and the heartache start to drown
Bis der Schmerz und der Herzschmerz anfangen zu ertrinken
I turn out the light, I turn up Dwight
Ich mach das Licht aus, ich dreh Dwight lauter
And I lock my door when it rains
Und ich schließ meine Tür ab, wenn es regnet
When it rains I pour
Wenn es regnet, schenk ich mir ein
I don't have to have a girls night out
Ich muss keinen Mädelsabend haben
Or runaround with a rowdy crowd to get down
Oder mit 'ner lauten Truppe rumziehen, um runterzukommen
Whiskey bent and hell bound
Vom Whiskey benebelt und höllisch drauf
When I feel like I ain't got a friend
Wenn ich mich fühle, als hätt' ich keinen Freund
I just call on my old buddy Jim again
Ruf ich einfach meinen alten Kumpel Jim wieder an
And again I like him
Und wieder, ich mag ihn
When it rains I pour a couple more rounds
Wenn es regnet, schenk ich mir ein paar Runden mehr ein
'Til the hurtin' and the heartache start to drown
Bis der Schmerz und der Herzschmerz anfangen zu ertrinken
I turn out the light, I turn up Dwight
Ich mach das Licht aus, ich dreh Dwight lauter
And I lock my door when it rains
Und ich schließ meine Tür ab, wenn es regnet
When it rains I pour
Wenn es regnet, schenk ich mir ein
Oh don't you know
Oh, weißt du denn nicht
When it rains
Wenn es regnet
When it rains
Wenn es regnet
I pour
Schenk ich mir ein





Writer(s): John Rich, Gretchen Wilson, Vicky Mcgehee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.