Grete Paia - Stories Untold (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grete Paia - Stories Untold (Remix)




Stories Untold (Remix)
Нерассказанные истории (ремикс)
We're speeding up, we're running fast
Мы набираем скорость, мы бежим быстро
Racing hearts are beating
Бьются наши сердца
Life's a ghost ride, love's a ghost ride
Жизнь - поездка призраков, любовь - поездка призраков
Are we living twice in afterlife
Живём ли мы дважды в загробной жизни?
Riddle by riddle it all comes clear at the end
Загадка за загадкой, все прояснится в конце
Life's a ghost ride, love's a ghost ride
Жизнь - поездка призраков, любовь - поездка призраков
Like the dolls without the names
Как куклы без имён
We are toys in hands of fate
Мы - игрушки в руках судьбы
And we're dancing by the songs
И мы танцуем под песни
'Til the end when curtain calls
До конца, пока не опустят занавес
Catch me when I fall
Поймай меня, когда я падаю
I am weak when you are strong
Я слаба, когда ты силён
Like wise men always say
Как говорят мудрецы
Life is more than a game to play
Жизнь - это больше, чем просто игра
You can't go, you can't let go
Ты не можешь уйти, ты не можешь отпустить
Hold on if you feel so
Держись, если чувствуешь это
We can never stop the train
Мы никогда не сможем остановить поезд
Heading down on rails of fate
Идущий по рельсам судьбы
You can't go, you can't let go
Ты не можешь уйти, ты не можешь отпустить
Hold on if you feel so
Держись, если чувствуешь это
Sharing destiny unknown
Разделяя неизвестную судьбу
We are stories untold
Мы - нерассказанные истории
We got the scars, many broken bones
У нас есть шрамы, много сломанных костей
And that's the way the story goes
И так история и продолжается
Life's a ghost ride, love's a ghost ride
Жизнь - поездка призраков, любовь - поездка призраков
No stopping lanes, no guiding lights
Никаких остановочных полос, никаких путеводных огней
You got your own way and rhythm to find it out
У тебя есть свой путь и ритм, чтобы найти его
Life's a ghost ride, love's a ghost ride
Жизнь - поездка призраков, любовь - поездка призраков
Like the dolls without the names
Как куклы без имён
We are toys in hands of fate
Мы - игрушки в руках судьбы
And we're dancing by the songs
И мы танцуем под песни
'Til the end when curtain calls
До конца, пока не опустят занавес
Catch me when I fall
Поймай меня, когда я падаю
I am weak when you are strong
Я слаба, когда ты силён
Like wise men always say
Как говорят мудрецы
Life is more than a game to play
Жизнь - это больше, чем просто игра
You can't go, you can't let go
Ты не можешь уйти, ты не можешь отпустить
Hold on if you feel so
Держись, если чувствуешь это
We can never stop the train
Мы никогда не сможем остановить поезд
Heading down on rails of fate
Идущий по рельсам судьбы
You can't go, you can't let go
Ты не можешь уйти, ты не можешь отпустить
Hold on if you feel so
Держись, если чувствуешь это
Sharing destiny unknown
Разделяя неизвестную судьбу
We are stories untold
Мы - нерассказанные истории
You can't go, you can't let go
Ты не можешь уйти, ты не можешь отпустить
Hold on if you feel so
Держись, если чувствуешь это
We can never stop the train
Мы никогда не сможем остановить поезд
Heading down on rails of fate
Идущий по рельсам судьбы
You can't go, you can't let go
Ты не можешь уйти, ты не можешь отпустить
Hold on if you feel so
Держись, если чувствуешь это
Sharing destiny unknown
Разделяя неизвестную судьбу
We are stories untold
Мы - нерассказанные истории





Writer(s): Sven Lohmus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.