Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kender I Den Om Rudolf
Kennt Ihr Die Geschichte Von Rudolf
Kender
du
den
om
Rudolf,
Kennst
du
die
von
Rudolf,
Rudolf
med
den
røde
tud,
Rudolf
mit
der
roten
Nase,
Det
var
en
gammel
rensdyr,
Das
war
ein
altes
Rentier,
Som
så
højst
medværdig
ud.
Das
ziemlich
bemitleidenswert
aussah.
Alle
de
andre
rensdyr,
All
die
andern
Rentiere,
Lo,
så
Rudolf
han
blev
flov
Lachten,
dass
Rudolf
ganz
verlegen
war
Over
sin
rød
næse,
Wegen
seiner
roten
Nase,
Det
var
ikke
spor
af
sjov.
Das
war
überhaupt
kein
Spaß.
Men
en
tåget
julenat,
Doch
in
einer
nebligen
Weihnachtsnacht,
Julenissen
skreg,
Schrie
der
Weihnachtsmann,
'Jeg
kan
ikke
finde
vej,
'Ich
kann
den
Weg
nicht
finden,
Rudolf
kom
og
lys
for
mig'
Rudolf,
komm
und
leuchte
mir.'
Og
i
kan
tro
at
Rudolf,
Und
ihr
könnt
glauben,
dass
Rudolfs
Næse
lyste
som
et
dyr
Nase
leuchtete
wie
verrückt.
Skål
for
de
røde
næser,
Prost
auf
die
roten
Nasen,
Dejlig
jule-eventyr.
Ein
schönes
Weihnachtsmärchen.
Der
er
grådyr
og
rådyr
og
tusinde
Es
gibt
Grautiere
und
Rehe
und
tausend
Smådyr,
elsdyr
og
pelsdyr
og,
Kleintiere,
Elche
und
Pelztiere
und,
Så
er
der
totdyr,
men
min
øjesten,
Dann
gibt
es
Hirschtiere,
doch
mein
Augenstern,
Det
var
Rudolf
som
var
en
ring.
Das
war
Rudolf,
der
ganz
besonders
war.
Kender
du
den
om
Rudolf,
Kennst
du
die
von
Rudolf,
Rudolf
med
den
røde
tud,
Rudolf
mit
der
roten
Nase,
Det
var
et
gammel
rensdyr,
Das
war
ein
altes
Rentier,
Som
så
højst
medværdig
ud.
Das
ziemlich
bemitleidenswert
aussah.
Alle
de
andre
rensdyr,
lo
så
All
die
andern
Rentiere,
lachten,
dass
Rudolf
han
blev
flov,
Rudolf
ganz
verlegen
war,
Over
sin
røde
næse
Wegen
seiner
roten
Nase,
Det
var
ikke
spor
af
sjov.
Das
war
überhaupt
kein
Spaß.
Men
en
tåget
julenat,
Doch
in
einer
nebligen
Weihnachtsnacht,
Julenissen
skreg,
Schrie
der
Weihnachtsmann,
'Jeg
kan
ikke
finde
vej,
'Ich
kann
den
Weg
nicht
finden,
Rudolf
kom
og
lys
for
mig.'
Rudolf,
komm
und
leuchte
mir.'
Og
i
kan
tro
at
Rudolf,
Und
ihr
könnt
glauben,
dass
Rudolfs
Næse
lyste
som
et
dyr.
Nase
leuchtete
wie
verrückt.
Skål
for
de
røde
næser,
Prost
auf
die
roten
Nasen,
Dejlig
jule-eventyr.
Ein
schönes
Weihnachtsmärchen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Marks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.