Paroles et traduction Grey - Girl (Freestyle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl (Freestyle)
Девушка (Фристайл)
G
E
R
M
A
N
E
G
E
R
M
A
N
E
I'm
running
a
heist
put
it
in
the
bag,
Я
проворачиваю
ограбление,
клади
все
в
сумку,
If
you
got
a
Richie
is
you
we
detain
Если
у
тебя
есть
Ричи,
мы
тебя
задержим.
I'm
talking
of
Hype
and
X
in
the
bag,
Я
говорю
о
Хайпе
и
Экс
в
сумке,
Different
coloured
watch
on
this
look
is
germane
Часы
разных
цветов
на
мне
выглядят
уместно.
I'm
talking
of
ice...
cubes
when
I'm
sipping
my
pain
Я
говорю
о
ледяных...
кубиках,
когда
потягиваю
от
боли,
Different
coloured
watch...
on
this
look
is
germane
Часы
разных
цветов...
на
мне
выглядят
уместно.
In
Turkana
I'm
sipping
true
Kane,I'm
minding
my
lane
В
Туркане
я
потягиваю
настоящий
Кейн,
занимаюсь
своими
делами.
The
shawty
just
came
and
she
bringing
the
rain,
a
splash
cost
me
a
K
Эта
цыпочка
только
что
пришла,
и
она
принесла
с
собой
дождь,
брызги
обошлись
мне
в
тысячу.
She
taking
my
load
she
taking
my
pain,I'm
here
just
for
a
day
Она
снимает
с
меня
груз,
она
снимает
мою
боль,
я
здесь
всего
на
день.
She
currently
has
no
say
cause
she
still
burying
my
pain
У
нее
сейчас
нет
права
голоса,
потому
что
она
все
еще
хоронит
мою
боль.
I'm
done
makin'
a
living,
i
wanna
do
mashpits,
I
wanna
make
life
Мне
надоело
зарабатывать
на
жизнь,
я
хочу
заниматься
мэшпитами,
я
хочу
жить.
Jumping
up
a
porch
seeing
blue
green
lights
all
night
Всю
ночь
прыгать
на
крыльце,
видя
сине-зеленые
огни.
On
the
stage
like
Grayson,trynna
reach
the
heights
На
сцене,
как
Грейсон,
пытаясь
достичь
высот.
Going
through
a
phase,different
stages
on
a
flight
Прохожу
через
этапы,
разные
этапы
в
полете.
Different
drugs
keep
me
high,
Разные
наркотики
держат
меня
на
плаву,
I'm
blinded
by
the
lights
but
the
fans
keep
me
high
Я
ослеплен
огнями,
но
фанаты
поддерживают
меня.
I'm
blinded
by
the
clout
but
the
clouds
of
smoke
are
fine
Я
ослеплен
шумихой,
но
облака
дыма
прекрасны.
I'm
trynna
score
a
fine
ass
girl
in
here
tonight
Я
пытаюсь
снять
классную
цыпочку
сегодня
вечером.
Tell
me,what's
the
price
of
the
life
in
the
light?
Скажи
мне,
какова
цена
жизни
в
свете
софитов?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.