Paroles et traduction en russe Grey256 - NMVR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zůstaň
tu
se
mnou
ještě
chvíli
jeee
Останься
со
мной
ещё
ненадолго,
милая
Neodcházej,
ještě
není
na
to
čas
Не
уходи,
ещё
не
время
Na
louce
vidím
tančit
víly
v
pláštích
На
лугу
вижу
танцующих
фей
в
плащах
Přeludy
přede
mnou,
já
vidím
všechno
zasNebudu
tady,
Передо
мной
миражи,
я
снова
всё
вижу.
Не
буду
здесь,
Když
nechci
tu
bejt
Если
не
хочу
тут
быть
Nedrž
mě
tady
nebo
budu
zlej
Не
держи
меня
здесь,
или
разозлюсь
Neslyším,
nechci
nic,
mám
teďka
klid
Не
слышу,
ничего
не
хочу,
сейчас
у
меня
покой
Barvy
se
mi
klepou,
mám
trochu
tripNebudu
tady,
Краски
дрожат
перед
глазами,
меня
немного
глючит.
Не
буду
здесь,
Když
nechci
tu
bejt
Если
не
хочу
тут
быть
Nedrž
mě
tady
nebo
budu
zlej
Не
держи
меня
здесь,
или
разозлюсь
Neslyším,
nechci
nic,
mám
teďka
klid
Не
слышу,
ничего
не
хочу,
сейчас
у
меня
покой
Barvy
se
mi
klepou,
mám
trochu
trip
Краски
дрожат
перед
глазами,
меня
немного
глючит
Slunce
už
vychází,
já
vidím
věci
zlý
Солнце
уже
встаёт,
я
вижу
злые
вещи
Postavy
přichazej
si
pro
mě
Фигуры
приходят
за
мной
Topím
se
v
nesnázích
Тону
в
неприятностях
Jsou
hořce
nasládlý
Они
горько-сладкие
Nevadí,
utopím
se
v
domněnkáchJáá,
já
nebudu
tady
když
nechci
Неважно,
утону
в
догадках.
Я,
я
не
буду
здесь,
если
не
хочу
Tak
pusť
mě,
jste
hezký,
já
nemám
vás
rád
Так
отпусти
меня,
вы
красивые,
но
я
вас
не
люблю
Jáá,
jsem
blázen,
ale
věř
mi,
je
těžký
Я,
я
сумасшедший,
но
поверь
мне,
сложно
Bejt
bez
chyb,
tak
hledám
se
sámJáá,
já
nebudu
tady
když
nechci
Быть
без
ошибок,
поэтому
ищу
себя.
Я,
я
не
буду
здесь,
если
не
хочу
Tak
pusť
mě,
jste
hezký,
já
nemám
vás
rád
Так
отпусти
меня,
вы
красивые,
но
я
вас
не
люблю
Jáá,
jsem
blázen,
ale
věř
mi,
je
těžký
Я,
я
сумасшедший,
но
поверь
мне,
сложно
Bejt
bez
chyb,
tak
hledám
se
sámDémoni
za
mnou
si
brousej
svý
nože
Быть
без
ошибок,
поэтому
ищу
себя.
Демоны
позади
меня
точат
свои
ножи
Nebojím
se
ničeho,
nemám
teď
strach
Я
ничего
не
боюсь,
мне
сейчас
не
страшно
Zakryj
si
oči
prosimtě,
protože
co
se
Закрой
глаза,
прошу
тебя,
потому
что
то,
что
Bude
dít
teď
je
jen
ve
hvězdáchA
hvězdy
padaj,
Произойдёт
сейчас,
написано
только
на
звёздах.
А
звёзды
падают,
Přej
si
něco
dokud
je
noc
Загадывай
желание,
пока
ночь
Pospěš
si
prosím,
musíme
když
budeme
moct
Поторопись,
прошу,
мы
должны,
пока
можем
Musíme
rychle,
dokud
můžem
lítat
Мы
должны
быстро,
пока
можем
летать
Podle
toho,
co
vím,
nic
nebude
zítraSlunce
už
vychází,
Насколько
я
знаю,
завтра
ничего
не
будет.
Солнце
уже
встаёт,
Já
vidím
věci
zlý
Я
вижу
злые
вещи
Postavy
přichazej
si
pro
mě
Фигуры
приходят
за
мной
Topím
se
v
nesnázích
Тону
в
неприятностях
Jsou
hořce
nasládlý
Они
горько-сладкие
Nevadí,
utopím
se
v
domněnkáchJáá,
já
nebudu
tady
když
nechci
Неважно,
утону
в
догадках.
Я,
я
не
буду
здесь,
если
не
хочу
Tak
pusť
mě,
jste
hezký,
já
nemám
vás
rád
Так
отпусти
меня,
вы
красивые,
но
я
вас
не
люблю
Jáá,
jsem
blázen,
ale
věř
mi,
je
těžký
Я,
я
сумасшедший,
но
поверь
мне,
сложно
Bejt
bez
chyb,
tak
hledám
se
sámJáá,
já
nebudu
tady
když
nechci
Быть
без
ошибок,
поэтому
ищу
себя.
Я,
я
не
буду
здесь,
если
не
хочу
Tak
pusť
mě,
jste
hezký,
já
nemám
vás
rád
Так
отпусти
меня,
вы
красивые,
но
я
вас
не
люблю
Jáá,
jsem
blázen,
ale
věř
mi,
je
těžký
Я,
я
сумасшедший,
но
поверь
мне,
сложно
Bejt
bez
chyb,
tak
hledám
se
sám
Быть
без
ошибок,
поэтому
ищу
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
NMVR
date de sortie
16-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.