Grey Daze - What's in the Eye - traduction des paroles en allemand

What's in the Eye - Grey Dazetraduction en allemand




What's in the Eye
Was ist im Auge
What's in the eye, can you tell me?
Was ist im Auge, kannst du es mir sagen?
Watching the time pass me by
Sehe die Zeit an mir vorbeiziehen
There's so much locked up inside
Es ist so viel in mir eingeschlossen
Don't go too fast, my friend
Geh nicht zu schnell, meine Freundin
Or you'll lose control
Sonst verlierst du die Kontrolle
Don't go too fast, my friend
Geh nicht zu schnell, meine Freundin
Or you'll lose control
Sonst verlierst du die Kontrolle
What's in the eye that I cannot catch?
Was ist im Auge, das ich nicht fassen kann?
Is it me I want to know?
Bin ich es, den ich kennenlernen will?
Why it's so hard to let go?
Warum ist es so schwer loszulassen?
Don't go too fast, my friend
Geh nicht zu schnell, meine Freundin
Or you'll lose control
Sonst verlierst du die Kontrolle
Don't go too fast, my friend
Geh nicht zu schnell, meine Freundin
Or you'll lose control
Sonst verlierst du die Kontrolle
Don't go, don't you go, don't you go, no-no
Geh nicht, geh ja nicht, geh ja nicht, nein-nein
Don't go, don't you go, don't you go, no-no, no
Geh nicht, geh ja nicht, geh ja nicht, nein-nein, nein
Don't go too fast, my friend
Geh nicht zu schnell, meine Freundin
Or you'll lose control
Sonst verlierst du die Kontrolle
Don't go too fast, my friend
Geh nicht zu schnell, meine Freundin
Or you'll lose control
Sonst verlierst du die Kontrolle
Don't go, don't you go, don't you go, no-no, no
Geh nicht, geh ja nicht, geh ja nicht, nein-nein, nein
Don't go, don't you go, don't you go, no-no, no
Geh nicht, geh ja nicht, geh ja nicht, nein-nein, nein
Don't go, don't you go, don't you go, why?
Geh nicht, geh ja nicht, geh ja nicht, warum?





Writer(s): Bennington Chester Charles, Barnes Jason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.