Paroles et traduction Grey Genius feat. Rivy Dollaz - Boss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
thinking
maybe
we
can
take
off
together
Я
думаю,
может,
мы
могли
бы
улететь
вместе,
Get
high
up
in
the
sky
Подняться
высоко
в
небо,
We
can
fly
forever
Мы
можем
летать
вечно,
Cause
I
be
one
of
a
kind
Потому
что
я
единственный
в
своем
роде,
And
baby
you
compliment
me
И,
детка,
ты
дополняешь
меня,
Feeling
like
our
glass
is
half
full
rather
than
empty
Чувствую,
что
наш
стакан
наполовину
полон,
а
не
пуст.
I
don't
know
what's
on
your
mind
Я
не
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
I've
never
been
at
good
mind
reading
Я
никогда
не
был
хорошим
чтецом
мыслей,
But
I'm
thinking
maybe
we
Но
я
думаю,
может
быть,
мы
Can
exchange
numbers
and
link
up
later
Могли
бы
обменяться
номерами
и
связаться
позже.
I'm
never
too
forward
I
play
it
cool
Я
никогда
не
бываю
слишком
напористым,
я
веду
себя
спокойно,
But
it's
something
bout
you
Но
в
тебе
есть
что-то,
That
got
me
thinking
Что
заставляет
меня
думать,
We
can
hit
up
the
town
Что
мы
могли
бы
отправиться
в
город,
Go
around
putting
it
down
Пойти
гулять
и
зажигать.
See
I
don't
know
you
very
well
Видишь
ли,
я
не
очень
хорошо
тебя
знаю,
And
maybe
I
should
get
to
И,
может
быть,
мне
стоит
узнать
тебя
получше.
It's
something
bout
you
that
got
me
В
тебе
есть
что-то,
что
меня
зацепило.
That's
why
I
like
ya
Вот
почему
ты
мне
нравишься,
I
aint
gonna
fight
it
Я
не
собираюсь
с
этим
бороться,
Ya
swag
got
me
excited
Твой
стиль
меня
возбуждает,
Cause
you
a
boss,
yeah
you
a
boss
Потому
что
ты
босс,
да,
ты
босс.
You
stay
up
on
yo
grown
man
Ты
держишься
на
своем,
как
настоящий
мужчина,
Got
ya
goal
got
ya
own
plans
У
тебя
есть
свои
цели,
свои
планы,
You
exactly
how
I
like
em
Ты
именно
такая,
какой
я
их
люблю,
To
be
a
boss
and
you
a
boss
yeah
yeah
Быть
боссом,
и
ты
босс,
да,
да.
I
tell
em
Slow
down
little
daddy
Я
говорю
им:
"Притормозите,
папочки",
See
they
got
game
for
days,
I
been
at
it
Видите
ли,
у
них
есть
игра
на
все
времена,
я
в
деле,
But
just
cause
they
got
it
Но
только
потому,
что
у
них
это
есть,
Don't
mean
imma
give
it
up
Не
значит,
что
я
собираюсь
сдаваться.
Ya
gotta
put
it
work
to
get
the
good
stuff
Вам
нужно
потрудиться,
чтобы
получить
что-то
хорошее,
Good
loving
is
what
I
need
Хорошая
любовь
- это
то,
что
мне
нужно,
To
be
down
around
and
don't
leave
Чтобы
быть
рядом
и
не
уходить.
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
And
I
know
you
got
it
И
я
знаю,
что
у
тебя
это
есть,
Cause
you
a
boss
baby
Потому
что
ты
босс,
детка.
Imma
boss
of
my
own
right
Я
сам
себе
босс,
And
you
ya
own
type
А
ты
сама
по
себе,
So
baby
Imma
push
ya
buttons
Так
что,
детка,
я
нажму
на
твои
кнопки,
Saying
its
nothing
Говоря,
что
это
ничего,
But
chemistry
saying
its
something
Но
химия
говорит,
что
это
что-то.
They
actin
like
you
ain't
the
one
Они
ведут
себя
так,
будто
ты
не
та
самая,
Queen
they
just
frontin
Королева,
они
просто
притворяются.
Them
other
ones
Те
другие,
They
was
oil
to
my
vinegar
Они
были
как
масло
к
моему
уксусу.
Yeah
from
the
day
I
met
you
baby
Да,
с
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
детка,
I
knew
I
was
diggin
you
like
Я
знал,
что
запал
на
тебя,
как
An
archaeologist
looking
for
a
tomb
Археолог,
ищущий
гробницу.
We
the
perfect
note
on
the
track
Мы
идеальная
нота
на
треке,
Me
and
baby
in
tune
Я
и
детка
в
гармонии.
That's
why
I
like
ya
Вот
почему
ты
мне
нравишься,
I
aint
gonna
fight
it
Я
не
собираюсь
с
этим
бороться,
Ya
swag
got
me
excited
Твой
стиль
меня
возбуждает,
Cause
you
a
boss,
yeah
you
a
boss
Потому
что
ты
босс,
да,
ты
босс.
You
stay
up
on
yo
grown
man
Ты
держишься
на
своем,
как
настоящий
мужчина,
Got
ya
goal
got
ya
own
plans
У
тебя
есть
свои
цели,
свои
планы,
You
exactly
how
I
like
em
Ты
именно
такая,
какой
я
их
люблю,
To
be
a
boss
and
you
a
boss
yeah
yeah
Быть
боссом,
и
ты
босс,
да,
да.
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
к
чему,
Never
been
a
gold
digger
Никогда
не
была
охотницей
за
золотом,
Baby
you
a
boss
Детка,
ты
босс.
Now
come
here
wit
ya
bad
self
А
теперь
иди
сюда,
плохая
девчонка.
To
the
left
to
the
left
Влево,
влево,
To
the
right
to
the
right
Вправо,
вправо,
2 step
2 step
Два
шага,
два
шага,
Now
put
ya
hands
up
if
you
a
boss
tonight
А
теперь
поднимите
руки,
если
вы
сегодня
босс.
That's
why
I
like
ya
Вот
почему
ты
мне
нравишься,
I
aint
gonna
fight
it
Я
не
собираюсь
с
этим
бороться,
Ya
swag
got
me
excited
Твой
стиль
меня
возбуждает,
Cause
you
a
boss,
yeah
you
a
boss
Потому
что
ты
босс,
да,
ты
босс.
You
stay
up
on
yo
grown
man
Ты
держишься
на
своем,
как
настоящий
мужчина,
Got
ya
goal
got
ya
own
plans
У
тебя
есть
свои
цели,
свои
планы,
You
exactly
how
I
like
em
Ты
именно
такая,
какой
я
их
люблю,
To
be
a
boss
and
you
a
boss
yeah
yeah
Быть
боссом,
и
ты
босс,
да,
да.
That's
why
I
like
ya
Вот
почему
ты
мне
нравишься,
I
aint
gonna
fight
it
Я
не
собираюсь
с
этим
бороться,
Ya
swag
got
me
excited
Твой
стиль
меня
возбуждает,
Cause
you
a
boss,
yeah
you
a
boss
Потому
что
ты
босс,
да,
ты
босс.
You
stay
up
on
yo
grown
man
Ты
держишься
на
своем,
как
настоящий
мужчина,
Got
ya
goal
got
ya
own
plans
У
тебя
есть
свои
цели,
свои
планы,
You
exactly
how
I
like
em
Ты
именно
такая,
какой
я
их
люблю,
To
be
a
boss
and
you
a
boss
yeah
yeah
Быть
боссом,
и
ты
босс,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.