Paroles et traduction Grey256 - Za sebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(A
teď
už
jedu
jenom
na
sebe
(А
теперь
я
работаю
только
на
себя,
Neřešim
minulost,
už
nekoukám
se
za
sebe
Не
вспоминаю
прошлое,
не
оглядываюсь
назад.
Koukám
se
na
nebe,
na
hvězdy,
který
svítěj
Смотрю
на
небо,
на
звезды,
которые
сияют,
Na
tu
cestu,
po
který
jdu
dál
už
bez
tebe)
На
этот
путь,
по
которому
иду
дальше
без
тебя.)
Mmm
m,
a
teď
už
jedu
jenom
na
sebe
Ммм,
а
теперь
я
работаю
только
на
себя,
Neřešim
minulost,
už
nekoukám
se
za
sebe
Не
вспоминаю
прошлое,
не
оглядываюсь
назад.
Mmm
m,
koukám
se
na
nebe,
na
hvězdy,
který
svítěj
Ммм,
смотрю
на
небо,
на
звезды,
которые
сияют,
Na
tu
cestu,
po
který
jdu
dál
už
bez
tebe
На
этот
путь,
по
которому
иду
дальше
без
тебя.
Mmm
m,
a
teď
už
jedu
jenom
na
sebe
Ммм,
а
теперь
я
работаю
только
на
себя,
Neřešim
minulost,
už
nekoukám
se
za
sebe
Не
вспоминаю
прошлое,
не
оглядываюсь
назад.
Mmm
m,
koukám
se
na
nebe,
na
hvězdy,
který
svítěj
Ммм,
смотрю
на
небо,
на
звезды,
которые
сияют,
Na
tu
cestu,
po
který
jdu
dál
už
bez
tebe
На
этот
путь,
по
которому
иду
дальше
без
тебя.
Ptaj
se
mě,,Co
ti
je?"
Спрашивают
меня:
"Что
с
тобой?"
Já
se
ptám,
co
je
vám
Я
спрашиваю,
что
с
вами,
Dělá
se
mi
trochu
špatně,
když
se
na
vás
podívám
Мне
становится
немного
плохо,
когда
я
смотрю
на
вас.
A
prej
jsem
divnej,
když
nechci
to,
co
chce
každej
И
говорят,
что
я
странный,
когда
не
хочу
того,
чего
хочет
каждый.
Říkej
si,
co
chceš,
já
to
stejně
nebudu
brát
vážně
Говори,
что
хочешь,
я
все
равно
не
буду
принимать
это
всерьез.
Kilo
dám
sem,
kilo
dám
tam,
prachy
nic
neřešej
Килограмм
сюда,
килограмм
туда,
деньги
ничего
не
решают.
Vemu
je,
zapálim
je,
pak
se
cejtim
správnej
Возьму
их,
сожгу
их,
тогда
чувствую
себя
правильно.
Minuta
sem
a
minuta
tam,
čas
mi
ubývá
Минута
сюда
и
минута
туда,
время
уходит.
Někdy
přemejšlim,
jestli
jsem
člověk
pořádnej
Иногда
думаю,
хороший
ли
я
человек.
Hlava
na
hlavě
a
já
hledám
jenom
východ
Голова
кругом
идет,
а
я
ищу
только
выход.
Slunce
nesvítí,
ale
ve
mně
pořád
záře
Солнце
не
светит,
но
во
мне
все
еще
сияет.
Utíkám
od
lidí,
co
čekaj
na
můj
příchod
Убегаю
от
людей,
которые
ждут
моего
прихода.
Jsem
prorok,
v
tom
světě,
kde
najdeš
tolik
záště
Я
пророк
в
этом
мире,
где
найдешь
столько
злобы.
Mmm
m,
a
teď
už
jedu
jenom
na
sebe
Ммм,
а
теперь
я
работаю
только
на
себя,
Neřešim
minulost,
už
nekoukám
se
za
sebe
Не
вспоминаю
прошлое,
не
оглядываюсь
назад.
Koukám
se
na
nebe,
na
hvězdy,
který
svítěj
Смотрю
на
небо,
на
звезды,
которые
сияют,
Na
tu
cestu,
po
který
jdu
dál
už
bez
tebe
На
этот
путь,
по
которому
иду
дальше
без
тебя.
Mmm
m,
a
teď
už
jedu
jenom
na
sebe
Ммм,
а
теперь
я
работаю
только
на
себя,
Neřešim
minulost,
už
nekoukám
se
za
sebe
Не
вспоминаю
прошлое,
не
оглядываюсь
назад.
Koukám
se
na
nebe,
na
hvězdy,
který
svítěj
Смотрю
на
небо,
на
звезды,
которые
сияют,
Na
tu
cestu,
po
který
jdu
dál
už
bez
tebe
На
этот
путь,
по
которому
иду
дальше
без
тебя.
Sám
sebou,
jsem
sám,
ne
s
váma
Сам
по
себе,
я
один,
не
с
вами.
S
váma
topim
se
v
tom,
jak
strašně
je
debilní
ta
sláva
С
вами
я
тону
в
том,
насколько
глупа
эта
слава.
Gucci
a
Dior,
mergly
a
báva
Gucci
и
Dior,
тусовки
и
веселье.
Už
to
nechci
poslouchat,
tak
jenom
z
dáli
mávám
Я
больше
не
хочу
это
слушать,
так
что
просто
машу
издалека.
Volám
tágo,
už
toho
bylo
dost
Зову
такси,
с
меня
хватит.
Jdu
psát
svůj
život,
pak
posílám
ho
vám
Иду
писать
свою
жизнь,
потом
отправляю
ее
вам.
Nemáš
právo,
prosit
mě
o
milost
У
тебя
нет
права
просить
меня
о
милости.
Co
bylo,
bylo,
s
tím
nic
neudělám
Что
было,
то
было,
с
этим
ничего
не
поделаешь.
Hlava
na
hlavě
a
já
hledám
jenom
východ
Голова
кругом
идет,
а
я
ищу
только
выход.
Slunce
nesvítí,
ale
ve
mně
pořád
záře
Солнце
не
светит,
но
во
мне
все
еще
сияет.
Utíkám
od
lidí,
co
čekaj
na
můj
příchod
Убегаю
от
людей,
которые
ждут
моего
прихода.
Jsem
prorok,
v
tom
světě,
kde
najdeš
tolik
záště
Я
пророк
в
этом
мире,
где
найдешь
столько
злобы.
Mmm
m,
a
teď
už
jedu
jenom
na
sebe
Ммм,
а
теперь
я
работаю
только
на
себя,
Neřešim
minulost,
už
nekoukám
se
za
sebe
Не
вспоминаю
прошлое,
не
оглядываюсь
назад.
Koukám
se
na
nebe,
na
hvězdy,
který
svítěj
Смотрю
на
небо,
на
звезды,
которые
сияют,
Na
tu
cestu,
po
který
jdu
dál
už
bez
tebe
На
этот
путь,
по
которому
иду
дальше
без
тебя.
Mmm
m,
a
teď
už
jedu
jenom
na
sebe
Ммм,
а
теперь
я
работаю
только
на
себя,
Neřešim
minulost,
už
nekoukám
se
za
sebe
Не
вспоминаю
прошлое,
не
оглядываюсь
назад.
Koukám
se
na
nebe,
na
hvězdy,
který
svítěj
Смотрю
на
небо,
на
звезды,
которые
сияют,
Na
tu
cestu,
po
který
jdu
dál
už
bez
tebe
На
этот
путь,
по
которому
иду
дальше
без
тебя.
(Mmm
m,
a
teď
už
jedu
jenom
na
sebe
(Ммм,
а
теперь
я
работаю
только
на
себя,
Neřešim
minulost,
už
nekoukám
se
za
sebe
Не
вспоминаю
прошлое,
не
оглядываюсь
назад.
Koukám
se
na
nebe,
na
hvězdy,
který
svítěj
Смотрю
на
небо,
на
звезды,
которые
сияют,
Na
tu
cestu,
po
který
jdu
dál
už
bez
tebe)
На
этот
путь,
по
которому
иду
дальше
без
тебя.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.