Greydon Square - Final Notes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greydon Square - Final Notes




They want someone to save us
Они хотят, чтобы кто-то спас нас
Journey in the making
Путешествие в процессе становления
At unsustainable speeds we trying to keep pace with
На неустойчивых скоростях, за которыми мы пытаемся угнаться
13.7 Billion years in the making
13,7 миллиардов лет в процессе становления
I got a transfinite number of rhymes
У меня есть бесконечное количество рифм
Intricately designed, intended to be unleashed one at a time
Замысловато разработанных, предназначенных для высвобождения по одной за раз
Archeologists recognize me as part of the find
Археологи признают во мне часть находки
Its amazing how you can't tell space apart from the time
Удивительно, как вы не можете отличить пространство от времени
As you approach the velocity of c the time gets slow
Когда вы приближаетесь к скорости с, время замедляется
The farther you look, the further back in time you go
Чем дальше вы смотрите, тем дальше уходите назад во времени
5's across the board everything is nominal
5 баллов по всем параметрам номинальны
A creator causes cause and effect to fall like dominoes
Создатель заставляет причину и следствие падать, как костяшки домино
These are questions and riddles that are yearning me
Это вопросы и загадки, которые мучают меня
To look up at the stars, and stare into eternity
Смотреть вверх, на звезды, и вглядываться в вечность
I'm just looking for the final equation is all
Я просто ищу окончательное уравнение, вот и все
And I'd a be unsatisfied if the answer was god
И я был бы недоволен, если бы ответом был бог
A creator of the cosmos needs more than just a bad temper
Создателю космоса нужно нечто большее, чем просто дурной характер
His true nature coming in focus like a fast render
Его истинная природа становится очевидной, как при быстром рендеринге
Tried to explain but your logic and your math center's
Пытался объяснить, но твоя логика и твой математический центр
No where to be found like the Tea Party's black members
Таких, как чернокожие участники "Чаепития", нигде не найти
I don't want to be the average rap dude
Я не хочу быть среднестатистическим рэпером
My rhymes stay constant like light speed in a vacuum
Мои рифмы неизменны, как скорость света в вакууме
Assembled in a DARPA lab
Собраны в лаборатории DARPA
With enough augmentations to make a science fiction author laugh
С достаточным количеством дополнений, чтобы рассмешить автора научной фантастики
I Assimilated the best part of your favorite rappers
Я усвоил лучшую часть ваших любимых рэперов
With species 8472 and Borg tactics
С помощью species 8472 и Borg tactics
Hack in to the digital drive, ransack it
Взломайте цифровой накопитель, обшарьте его
Purge all the coonery songs, wack rappers
Вычистите все песни coonery, чокнутые рэперы
Take it back to spittin lyrics as straight passion
Верните к текстам spittin как к откровенной страсти
And revolutionize hip hop with mass action
И революционизируйте хип-хоп массовым действием
Last thing i'll say about light you need to master
Последнее, что я скажу о свете, которым вам нужно овладеть
That only things without mass can travel faster
Что только вещи без массы могут двигаться быстрее
You and I can change lives without masters
Мы с тобой можем изменить жизнь без хозяев
Others want to sit by, wait for thine rapture
Другие хотят сидеть сложа руки, ожидая твоего восхищения
Make the check out to the church and fine pastor
Сходить в церковь и к прекрасному пастору
Getting burnt like they was standing behind dragsters
Обжечься, как будто они стояли за драгстерами
Socialize with other minds might they might capture
Пообщаться с другими разумами, которые они могли бы захватить
With techniques of manipulation and fright tactics
С помощью методов манипулирования и тактики запугивания
You might ask if, a Christ who had passion
Вы могли бы спросить, если бы Христос, у которого были страсти
Would allow his dad to ask for murder as rite passage
Позволил бы своему отцу просить об убийстве в качестве ритуального перехода
This is the type of position you find ravaged
Это тот тип позиции, который вы находите разоренным
I'm only askin', the question that got passed ya
Я всего лишь задаю вопрос, который прошел мимо тебя
You respond with variant hate like Mike Savage
Ты отвечаешь с разной ненавистью, как Майк Сэвидж
Til you gettin carried away like flight baggage
Пока тебя не унесет, как багаж в самолете
Raw elegant rhymes based on hard evidence
Грубые элегантные рифмы, основанные на неопровержимых доказательствах
From a vet of a war waged on false intelligence
От ветерана войны, развязанной на основе ложных разведданных
Forged from torrent of racially charged prejudice
Выкованный из потока расовых предрассудков
I'm trying to avoid going extinct ahead of them
Я пытаюсь избежать вымирания раньше них
They want someone to save us
Они хотят, чтобы кто-то спас нас
Journey in the making
Путешествие в процессе становления
At unsustainable speeds we trying to keep pace with
На неустойчивых скоростях, за которыми мы пытаемся угнаться
13.7 Billion years in the making
13,7 миллиардов лет в процессе становления





Writer(s): Eddie Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.