Paroles et traduction Greydon Square - Molotov
The
product
of
God
& Allah
is
Osama
Bin
Laden
Продукт
Бога
и
Аллаха
- Усама
Бен
Ладен
George
Bush,
Saddam
Hussein
just
bottling
problems
Джордж
Буш,
Саддам
Хусейн
просто
решают
проблемы
по
бутылкам
Stickin'
dirty
rags
in
the
top
and
lightin'
the
bottom
Засовывают
грязные
тряпки
сверху
и
поджигают
снизу
Holdin
it
wit
a
smile
to
throw
it
into
the
crowd
Держат
это
с
улыбкой,
чтобы
бросить
в
толпу
Kaplow,
its
bigger
than
George
Bush
and
Osama
Кэплоу,
это
больше,
чем
Джордж
Буш
и
Усама
Or
if
we
ready
for
a
black
president
named
Obama
Или
готовы
ли
мы
к
чернокожему
президенту
по
имени
Обама
I'm
tryin
to
fight
my
own
indoctrination
Я
пытаюсь
бороться
со
своей
собственной
идеологической
обработкой
They
think
they
can
stop
an
Atheist
by
sayin'
he's
prayin
to
Satan
Они
думают,
что
могут
остановить
атеиста,
сказав,
что
он
молится
сатане
Oh
yeah,
I
fought
the
holy
war
in
Iraq
О
да,
я
участвовал
в
священной
войне
в
Ираке
So
get
ya
facts
straight
before
you
stick
your
sword
in
my
back
Так
что
изложи
факты
прямо,
прежде
чем
воткнешь
свой
меч
мне
в
спину
God
Bless
the
troops,
that's
kinda
odd
Боже,
благослови
войска,
это
немного
странно
America
only
blesses
you
as
a
troop
if
you
believe
in
their
Gods
Америка
благословляет
вас
как
солдат
только
в
том
случае,
если
вы
верите
в
их
богов
So
where
does
that
leave
me?
Так
что
же
мне
остается?
They
tell
me
to
leave
G
Они
говорят
мне
покинуть
G
But
at
the
same
time
they
tell
me
America
needs
me
Но
в
то
же
время
они
говорят
мне,
что
я
нужен
Америке
See
I
can
deal
with
people
pointing
fingers
laughin'
at
me
Видишь,
я
могу
справиться
с
людьми,
которые
показывают
на
меня
пальцем
и
смеются
надо
мной
But
if
it's
one
nation
under
God
then
I'll
happily
leave
Но
если
это
единая
нация
под
властью
Бога,
тогда
я
с
радостью
уеду
Try
to
draft
me
then,
call
me
a
draft
dodger
Попробуй
тогда
призвать
меня
в
армию,
назови
меня
уклонистом
от
призыва
And
try
and
catch
me
I'll
be
the
one
laughin'
then
И
попробуй
поймать
меня,
тогда
смеяться
буду
я.
Why
would
I
accept
a
religion
that
my
slave
owners
practiced?
Зачем
мне
принимать
религию,
которую
исповедовали
мои
рабовладельцы?
At
the
same
time
keeping
the
gauge
under
the
mattress
И
в
то
же
время
держать
датчик
под
матрасом
People
comin'
in
masses
Люди
собираются
массами
Reverends
& chaplains
Преподобные
и
капелланы
Buddhists,
Hindus,
& Catholics
Буддисты,
индуисты
и
католики
Even
heaven's
assassins
Даже
небесные
убийцы
Secret
organizations
that
convene
at
the
Vatican
Тайные
организации,
которые
собираются
в
Ватикане
To
discuss
how
to
either
convert
or
beat
up
the
pacifists
Чтобы
обсудить,
как
либо
обратить
пацифистов
в
свою
веру,
либо
избить
их
I'm
the
Malcolm
X
of
Atheism
Я
Малкольм
Икс
атеизма
By
any
means
necessary
take
it
to
em'
Любыми
необходимыми
средствами
докажу
им
это"
This
how
I'll
break
it
to
em'
Вот
как
я
объясню
им
это"
Your
God
is
logically
impossible
Ваш
Бог
логически
невозможен
And
can't
even
survive
the
most
basic
logical
obstacles
И
не
может
преодолеть
даже
самые
элементарные
логические
препятствия
God
of
the
impossible
huh
Бог
невозможного,
да
It'd
be
impossible
for
him
to
be
the
God
of
impossible
stupid
Для
него
было
бы
невозможно
быть
Богом
невозможных
глупостей
You
really
need
to
look
at
the
facts,
Вам
действительно
нужно
взглянуть
на
факты,
Look
at
holes
in
your
religion,
look
at
the
cracks
Посмотри
на
дыры
в
своей
религии,
посмотри
на
трещины
Infinite
Regression
prevents
a
God
from
even
existing
Бесконечный
регресс
не
позволяет
Богу
даже
существовать
Let
alone
an
intelligent
one
this
is
just
the
beginning
Не
говоря
уже
о
разумном
боге,
это
только
начало
I'm
Greydon
Square
and
no
longer
am
playin
fair
Я
Грейдон
Сквер
и
больше
не
играю
честно
I'm
Kirk
Cameron's
worst
nightmare,
Cheers
Я
худший
кошмар
Кирка
Кэмерона,
ура
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.