Greydon Square - Myth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greydon Square - Myth




Jews hear my music and run out like holocaust is back
Евреи слышат мою музыку и убегают, как будто Холокост вернулся
Europeans say this bloke can rap
Европейцы говорят, что этот парень умеет читать рэп
Canadians say he off the map, how can you argue with that
Канадцы говорят, что его нет на карте, как вы можете с этим спорить
Well you can if you have your own agenda
Ну, вы можете, если у вас есть свои планы
And been spoon fed religion from the placenta
И вас кормили религией с ложечки из плаценты
Call yourself a christian muslim I know you do
Называй себя христианином мусульманином, я знаю, что ты это делаешь
Any religion bet it's the one your parents chose for you
Спорю на любую религию, это та, которую выбрали для тебя твои родители
And any admission of your doubts to someone close to you would not be accepted
И любое признание в своих сомнениях кому-то из ваших близких не было бы принято
Because forgiveness goes out the window when its someone different
Потому что прощение вылетает в окно, когда это кто-то другой
And I dont know whats worse, that fact that I never believed
И я не знаю, что хуже, тот факт, что я никогда не верил
Or that I miss that community of church
Или что я скучаю по этому церковному сообществу
There's two ways to control a population; hope and fear
Есть два способа контролировать население: надежда и страх
Prove the existence of a soul and we'll go from there
Докажите существование души, и мы пойдем дальше
Otherwise shut your mouth when you open it up to mention me G^2
В противном случае закройте свой рот, когда вы откроете его, чтобы упомянуть меня G ^2
Every human culture, has a set of creation myths
В каждой человеческой культуре есть набор мифов о сотворении мира
Buddhist muslim hindu xtian
Буддийская мусульманская индуистская христианская
Every human culture, has a set of creation myths
В каждой человеческой культуре есть набор мифов о сотворении мира
Jewish shinto pagan wiccan
Еврейский синтоистский языческий викканский
(Sagan)
(Саган)
Every human culture, has a set of creation myths
В каждой человеческой культуре есть набор мифов о сотворении мира
(Greydon)
(Грейдон)
Voodoo deist Confucian Amish
Вудуистский деист конфуцианский амиш
(Sagan)
(Саган)
Scientologist Zoroastrianist astrologist
Саентолог-астролог-зороастрист
Spoon fed this religion from the slave ship
С ложечки кормили эту религию с рабовладельческого корабля
They used faith to justify bringing slaves here
Они использовали веру, чтобы оправдать приведение сюда рабов
All the conducts and the rules in the good book
Все правила поведения в хорошей книге
You swear by it, but failed to take a good look
Вы клянетесь в этом, но не смогли хорошенько рассмотреть
Just two centuries ago slave owners swore you didn't even have a soul
Всего два столетия назад рабовладельцы клялись, что у вас даже души нет
Now you blindly defend a faith
Теперь вы слепо защищаете веру
That was used plunder pillage and rape a whole entire race
Которая использовалась для грабежа и изнасилования целой расы
DL Hugely's never met a black atheist
ДЛ Хьюгли никогда не встречал чернокожего атеиста
I'll never know a faith based on a factual basis
Я никогда не узнаю веру, основанную на фактах
So we're even, from christian to islamic law
Так что мы квиты, от христианского до исламского права
And now they speakin' up from Compton to Islamabad
И теперь они говорят от Комптона до Исламабада
They dont directly respond, they put it on their blog
Они не отвечают напрямую, они публикуют это в своем блоге
Straw man attacks against me like I'm some kind of star
Соломенный человек нападает на меня, как будто я какая-то звезда
Huh, you pokin' at the hornets nest
Ха, ты копаешься в осином гнезде
I'll lyrically destroy your faith just to warn the rest
Я лирически разрушу вашу веру, просто чтобы предупредить остальных
All this over poor explanations of nature
Все это из-за плохих объяснений природы
I'm Denzel in Glory, for shoes i'll make it a caper
Я Дензел во Славе, ради туфель я готов на все.
I have the scars of a slave in my DNA
У меня в ДНК шрамы раба
So forgive me if I dont preach the faith like TD Jakes
Так что прости меня, если я не проповедую веру, как Ти Ди Джейкс
See, I could never go to bed with said fiction
Видишь ли, я никогда не смог бы лечь в постель с такой выдумкой
Because genetic memory stores the trama of shed whippin's
Потому что генетическая память хранит историю Шеда Уиппина
Next victim, any faith thats ever suppress women
Следующая жертва - любая вера, которая когда-либо подавляла женщин
And skewed science and education for its best interests
И исказили науку и образование в своих лучших интересах
...for those who died for daring to question the system
...для тех, кто умер за то, что осмелился подвергнуть сомнению систему
And all lives and power that they've abused since then
И все жизни и власть, которыми они злоупотребляли с тех пор
The stories were myth from the instant of its invention
Истории были мифом с момента их изобретения
That's where their power comes from, your belief in their fiction
Вот откуда их сила, ваша вера в их вымысел
From native american to native african
От коренных американцев до коренных африканцев
...from the evangelicals to the pacifist
..от евангелистов к пацифистам





Writer(s): Eddie Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.