Paroles et traduction Greydon Square - Greyshift
Mind
on
my
path;
life's
gonna
test
me
Мысли
о
моем
пути;
жизнь
собирается
испытать
меня,
Gotta
keep
my
focus;
grind
isn't
sexy
Должен
сохранять
концентрацию;
рутина
не
сексуальна,
But
I
wanna
last;
reminds
me
of
a
different
time,
don't
it?
Но
я
хочу
продлиться;
напоминает
мне
о
другом
времени,
не
так
ли?
My
whole
entire
being
goes
into
this
Все
мое
существо
вкладывается
в
это,
I'm
sacrificing
all
the
time
(but
I
wanna
last)
Я
жертвую
всем
временем
(но
я
хочу
продлиться),
Reminds
me
of
a
different
time
Напоминает
мне
о
другом
времени.
I
often
think
about
an
afterlife,
or
if
the
pastor's
right
Я
часто
думаю
о
загробной
жизни,
или
о
том,
прав
ли
пастор.
Am
I
a
slave
or
the
master-type?
Я
раб
или
повелитель?
Sometimes
the
programming's
strong
Иногда
программирование
слишком
сильно.
You
have
to
catch
a
glimpse
of
right
just
to
notice
the
wrong
Тебе
нужно
мельком
увидеть
правду,
чтобы
заметить
ложь.
Bishops
notice
the
pawns
open
for
harm
Слоны
замечают
пешек,
открытых
для
атаки,
Oblivious
joking
to
songs
Не
замечая,
как
шутят
под
песни.
Token
and
calm,
roamin'
the
farm
Символические
и
спокойные,
бродят
по
ферме,
Typical
cattle-ranch
conditions
Типичные
условия
для
скота
на
ранчо.
Fed
a
simple
diet
of
wishes
and
contradictions
Накормлены
простой
диетой
из
желаний
и
противоречий,
Of
odd
traditions.
You
hold
onto
them
like
they
worth
something
Из
странных
традиций.
Ты
цепляешься
за
них,
как
будто
они
что-то
значат,
Showin'
your
faith
only
because
you
have
to
like
the
work
function
Показывая
свою
веру
только
потому,
что
ты
обязан,
как
на
рабочей
повинности.
Fear
of
being
shunned
and
ostracized
Страх
быть
отвергнутым
и
изгнанным,
Tossed
aside,
just
because
you
know
all
of
the
profitize
Отброшенным
в
сторону,
только
потому,
что
ты
знаешь
всю
эту
наживу,
Fraud
and
lies,
the
makeup
of
the
savior
traps
Мошенничество
и
ложь,
из
которых
состоят
ловушки
спасителя.
Stay
and
graze
the
facts
and
you'll
wonder
how
you
prayed
to
that
Останься
и
погрызи
факты,
и
ты
удивишься,
как
ты
молился
на
это.
They
stole
your
mind,
we
can
help
you
take
it
back
Они
украли
твой
разум,
мы
можем
помочь
тебе
вернуть
его
обратно,
Leavin'
the
way
to
on
your
favorite
tracks
Оставив
путь
на
твоих
любимых
треках.
Mind
on
my
path;
life's
gonna
test
me
Мысли
о
моем
пути;
жизнь
собирается
испытать
меня,
Gotta
keep
my
focus;
grind
isn't
sexy
Должен
сохранять
концентрацию;
рутина
не
сексуальна,
But
I
wanna
last;
reminds
me
of
a
different
time,
don't
it?
Но
я
хочу
продлиться;
напоминает
мне
о
другом
времени,
не
так
ли?
My
whole
entire
being
goes
into
this
Все
мое
существо
вкладывается
в
это,
I'm
sacrificing
all
the
time
(but
I
wanna
last)
Я
жертвую
всем
временем
(но
я
хочу
продлиться),
Reminds
me
of
a
different
time
Напоминает
мне
о
другом
времени.
Leave
the
groupthink;
their
thoughts
are
just
cluttered
Оставь
групповое
мышление;
их
мысли
просто
загромождены.
And
watch
your
complexity
shift
upwards
И
наблюдай,
как
твоя
сложность
возрастает.
Everything
we
process
now
has
to
make
us
better
Все,
что
мы
сейчас
обрабатываем,
должно
делать
нас
лучше,
While
tethered
to
a
set
of
beliefs
that
we
aim
to
sever
Пока
мы
привязаны
к
набору
убеждений,
которые
стремимся
разорвать.
We
just
came
to
measure
the
deepest
pains
and
pleasures
Мы
пришли,
чтобы
измерить
самые
глубокие
боли
и
удовольствия,
See
a
strange
reefer
strain,
rearrange
perspective
Увидеть
странный
сорт
конопли,
изменить
точку
зрения.
Peep
the
game
Взгляни
на
игру.
I'm
inaccessible
to
weaker
brains
Я
недоступен
для
слабых
умов,
But
still
got
the
chedda,
and
seized
the
fame
Но
все
еще
получаю
деньги
и
захватил
славу.
You
were
betrayed,
lied
to
so
you
would
behave
Тебя
предали,
тебе
солгали,
чтобы
ты
вел
себя
правильно.
The
rebel
in
your
heart
subdued
through
a
page
Бунтарь
в
твоем
сердце
был
усмирен
страницей.
Spooked
and
afraid,
you
grovel
like
a
beaten
dog
Напуганный
и
испуганный,
ты
пресмыкаешься,
как
побитая
собака,
To
even
weaker
gods,
model
when
you
speak
of
flawed
Даже
перед
более
слабыми
богами,
подражай,
когда
говоришь
о
несовершенном.
Logic
and
reason,
sins
they
call
"treason"
Логика
и
разум
- грехи,
которые
они
называют
"изменой".
Recognize
your
hell
and
we
all
even
Признай
свой
ад,
и
мы
все
будем
равны.
Godspeed,
you
can
fall
in
the
mass
На
полной
скорости
ты
можешь
упасть
в
массу.
I'm
off
in
the
lab,
solving
the
math
Я
в
лаборатории,
решаю
математические
задачи,
Sparkin'
the
grass,
pardon
Поджигая
траву,
простите.
Mind
on
my
path;
life's
gonna
test
me
Мысли
о
моем
пути;
жизнь
собирается
испытать
меня,
Gotta
keep
my
focus;
grind
isn't
sexy
Должен
сохранять
концентрацию;
рутина
не
сексуальна,
But
I
wanna
last;
reminds
me
of
a
different
time,
don't
it?
Но
я
хочу
продлиться;
напоминает
мне
о
другом
времени,
не
так
ли?
My
whole
entire
being
goes
into
this
Все
мое
существо
вкладывается
в
это,
I'm
sacrificing
all
the
time
(but
I
wanna
last)
Я
жертвую
всем
временем
(но
я
хочу
продлиться),
Reminds
me
of
a
different
time
Напоминает
мне
о
другом
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.