Paroles et traduction Grido feat. Chiara Grispo - Strade Sbagliate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strade Sbagliate
Wrong Roads
La
mia
risposta
alle
tue
guerre
è
calumet
My
answer
to
your
wars
is
a
calumet
Ho
il
cuore
che
è
pieno
di
schegge
My
heart
is
full
of
shrapnel
Ho
preso
il
mondo
a
testate
I've
been
headbutting
the
world
Fatto
strade
sbagliate
Taking
wrong
roads
Ed
ho
sentito
quanto
fa
male
And
I've
felt
how
much
it
hurts
Quando
si
cade
When
you
fall
Ma
la
sconfitta
non
esiste
per
i
goonies
But
defeat
does
not
exist
for
the
goonies
Credevo
fosse
amore
I
thought
it
was
love
Invece
erano
groupies
Instead,
they
were
groupies
Credevo
fossero
amici
I
thought
they
were
friends
Ma
erano
lupi
But
they
were
wolves
I
morsi
d'invidia
lasciano
i
buchi
The
bites
of
envy
leave
holes
Io
lascio
un
pezzo
di
me
in
ogni
testo
I
leave
a
piece
of
me
in
every
lyric
Mischio
le
lacrime
a
inchiostro
che
verso
I
mix
my
tears
with
the
ink
I
pour
Quando
ripenso
agli
amici
che
ho
perso
When
I
think
of
the
friends
I've
lost
Nel
lato
che
non
vedi
di
fama
e
successo
On
the
side
you
don't
see
of
fame
and
success
Ma
so
che
adesso
But
I
know
now
Ogni
singolo
passo
lo
rifarei
I
would
do
every
single
step
again
Correvo
dentro
un
labirinto
I
was
running
in
a
labyrinth
E
all'
uscita
ho
trovato
lei
And
at
the
exit
I
found
her
Ogni
singolo
passo
lo
rifarei
I
would
do
every
single
step
again
Perché
se
prima
non
ti
perdi
Because
if
you
don't
get
lost
first
Non
puoi
trovare
chi
sei
You
can't
find
who
you
are
Ho
fatto
scelte
azzardate
I've
made
risky
choices
Passato
in
bianco
nottate
Spent
sleepless
nights
Infranto
cuori
d'
estate
ma
Broke
summer
hearts,
but
Ho
sempre
amato
davvero
I've
always
truly
loved
Ho
fatto
scelte
azzardate
I've
made
risky
choices
Passato
in
bianco
nottate
Spent
sleepless
nights
Ho
preso
strade
sbagliate
Taken
wrong
roads
Ma
sono
dove
volevo
But
I'm
where
I
wanted
to
be
Sono
dove
volevo
I'm
where
I
wanted
to
be
Ma
sempre
ho
amato
davvero
But
I've
always
truly
loved
Se
ci
ripenso
mi
son'
messo
If
I
think
about
it,
I've
gotten
into
In
ben
piu'
di
un
guaio
Much
more
than
one
mess
Mi
sono
perso
molto
spesso
I've
gotten
lost
very
often
Come
un
bagaglio
Like
luggage
C'e'
un
segno
sulla
pelle
impresso
There's
a
mark
impressed
on
my
skin
Dopo
ogni
sbaglio
After
every
mistake
Si
perché
il
prezzo
del
successo
Yes,
because
the
price
of
success
E'
essere
un
bersaglio
Is
being
a
target
Per
accettarlo
ho
perso
giorni
To
accept
it,
I've
lost
days
Fin'
quando
ho
perso
il
sonno
Until
I've
lost
sleep
Ho
inseguito
i
miei
sogni
I've
chased
my
dreams
Fino
a
perderne
il
controllo
Until
I've
lost
control
Ho
spesso
perso
soldi
I've
often
lost
money
E
tutto
quanto
il
portafoglio
And
everything
in
my
wallet
E
se
non
ho
perso
la
testa
And
if
I
haven't
lost
my
mind
E'
solo
perché
è
ancora
unita
al
collo
It's
only
because
it's
still
attached
to
my
neck
Cio'
che
che
mi
ha
reso
piu'
forte
What
has
made
me
stronger
Lo
scopro
adesso
I'm
finding
out
now
Non
è
quello
che
ho
preso
It's
not
what
I've
taken
Ma
tutto
quello
che
ho
perso
But
everything
I've
lost
Anche
da
solo
contro
cento
Even
alone
against
a
hundred
So
che
non
hoi
mai
smesso
I
know
I've
never
stopped
Di
credere
in
me
stesso
Believing
in
myself
Ogni
singolo
passo
lo
rifarei
I
would
do
every
single
step
again
Dato
che
questa
è
la
strada
Because
this
is
the
road
Che
mi
ha
portato
fino
a
lei
That
led
me
to
you
Ogni
singolo
passo
lo
rifarei
I
would
do
every
single
step
again
Perché
se
prima
non
ti
perdi
Because
if
you
don't
get
lost
first
Non
puoi
trovare
chi
sei
You
can't
find
who
you
are
Ho
fatto
scelte
azzardate
I've
made
risky
choices
Passato
in
bianco
nottate
Spent
sleepless
nights
Infranto
cuori
d'
estate
Broke
summer
hearts
Ma
ho
sempre
amato
davvero
But
I've
always
truly
loved
Ho
fatto
scelte
azzardate
I've
made
risky
choices
Passato
in
bianco
nottate
Spent
sleepless
nights
Ho
preso
strade
sbagliate
Taken
wrong
roads
Ma
sono
dove
volevo
But
I'm
where
I
wanted
to
be
Ho
fatto
scelte
azzardate
I've
made
risky
choices
Passato
in
bianco
nottate
Spent
sleepless
nights
Infranto
cuori
d'
estate
ma
Broke
summer
hearts,
but
Ho
sempre
amato
davvero
I've
always
truly
loved
Ho
fatto
scelte
azzardate
I've
made
risky
choices
Passato
in
bianco
nottate
Spent
sleepless
nights
Ho
preso
strade
sbagliate
Taken
wrong
roads
Ma
sono
dove
volevo
But
I'm
where
I
wanted
to
be
A
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Sono
dove
volevo
I'm
where
I
wanted
to
be
Ho
sempre
ho
amato
davvero.
I've
always
truly
loved.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Silioto, L. Aleotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.