Paroles et traduction Grido feat. Laura Bono - Sei Come Me
"Ehi
voglio
raccontarti
una
storia.
Привет,
хочу
рассказать
тебе
историю.
Così
come
mi
è
successa...
Так,
как
она
произошла
со
мной...
In
un
giorno
come
tanti...
В
один
из
самых
обычных
дней...
Che
sembra
uguale
a
tutti
gli
altri...
Который
казался
таким
же,
как
и
все
остальные...
Ma
poi
c'è
(c'è)..."
Но
потом...
(было)..."
C'è
una
mail
che
mi
colpisce
mentre
butto
spam
Электронное
письмо
поразило
меня,
когда
я
просматривал
спам
Brlla
Grido
sono
P
ti
ricordi
frà
Привет,
Grido,
это
P,
помнишь,
бро?
Abbiamo
lavorato
insieme
più
di
un
anno
fa
Мы
работали
вместе
больше
года
назад
Ho
rotto
il
ghiaccio
dicendo
che
faccio
anche
io
del
rap
Я
нарушил
неловкое
молчание,
сказав,
что
я
тоже
занимаюсь
рэпом
Ti
rubo
il
tempo
di
leggere
questa
lettera
Я
отниму
у
тебя
время,
пока
ты
будешь
читать
это
письмо,
Perché
ti
scrivo
per
dirti
che
ho
perso
mio
papà
Потому
что
я
пишу
тебе,
чтобы
сказать,
что
я
потерял
своего
отца
Non
so
che
fare
davvero
vorrei
spaccare
il
cielo
Я
не
знаю,
что
делать,
на
самом
деле
я
хотел
бы
разнести
небо
Ora
ho
un
motivo
per
bruciare
il
mio
vestito
nero
Теперь
у
меня
есть
причина
сжечь
свой
траурный
наряд
Mi
sento
solo
e
detesto
il
destino
Я
чувствую
себя
одиноким
и
ненавижу
судьбу
Perché
sono
un
uomo
e
tremo
come
un
bambino
Потому
что
я
мужчина
и
дрожу,
как
ребенок
Ora
vorrei
scriverci
un
testo
per
darmi
forza
Теперь
я
хотел
бы
написать
об
этом
текст,
чтобы
придать
себе
сил
Se
ti
va
mandami
una
risposta
Если
ты
не
против,
отправь
мне
ответ
Se
stai
come
me
Если
ты
такой
же,
как
я
Guarda
verso
il
cielo
Взгляни
на
небо
Anche
se
manca
il
respiro
Даже
если
дыхание
перехватывает
Se
sei
come
me
Если
ты
такой
же,
как
я
Puoi
ripartire
da
zero
Ты
можешь
начать
все
сначала
E
fare
a
pugni
col
destino
И
бросить
вызов
судьбе
Bella
P
certo
che
mi
ricordo
chi
sei
Привет,
P,
конечно,
я
помню,
кто
ты
E
dei
discorsi
su
dischi
e
mixtape
И
наши
разговоры
о
дисках
и
микстейпах
Non
so
che
dire
mi
spiace
con
tutto
il
cuore
Не
знаю,
что
сказать,
мне
очень
жаль
Ho
come
un
nodo
in
gola
che
intrappola
le
parole
У
меня
ком
в
горле,
который
не
дает
словам
выйти
Ma
io
non
voglio
fare
come
fanno
gli
altri
Но
я
не
хочу
поступать,
как
все
E
dirti
di
tirare
avanti
e
di
non
pensarci
И
говорить
тебе,
чтобы
ты
жил
дальше
и
не
думал
об
этом
Tieni
ben
stretto
il
ricordo
e
fallo
ogni
giorno
Держись
крепко
за
память
и
вспоминай
ее
каждый
день
Anche
se
farlo
ti
fa
detestare
il
mondo
Даже
если
это
заставляет
тебя
ненавидеть
мир
E
te
lo
dico
perché
ho
perso
il
mio
migliore
amico
И
я
говорю
тебе
это,
потому
что
я
потерял
своего
лучшего
друга
E
un
incidente
mi
ha
rubato
un
altro
grande
amico
И
авария
унесла
жизнь
еще
одного
дорогого
мне
человека
E
poi
un
altro
amico
И
потом
еще
одного
друга
La
verità
fa
schifo
Правда
отвратительна
Se
c'è
un
messaggio
in
tutto
questo
io
non
l'ho
capito
Если
во
всем
этом
есть
какое-то
послание,
я
его
не
понял
Però
rimango
Grido
e
sto
con
la
testa
alta
Но
я
остаюсь
Grido
и
держу
голову
высоко
Come
vorrebbe
il
mio
amico
là
in
alto
che
mi
guarda
Как
хотел
бы
мой
друг
там
наверху,
который
смотрит
на
меня
Con
il
sorriso
in
faccia
brinda
ancora
con
la
banda
С
улыбкой
на
лице
он
все
еще
веселится
с
друзьями
Scrivo
una
rima
e
lo
sento
ancora
che
canta
Я
пишу
рифму
и
все
еще
слышу,
как
он
поет
Se
stai
come
me
Если
ты
такой
же,
как
я
Guarda
verso
il
cielo
Взгляни
на
небо
Anche
se
manca
il
respiro
Даже
если
дыхание
перехватывает
Se
sei
come
me
Если
ты
такой
же,
как
я
Puoi
ripartire
da
zero
Ты
можешь
начать
все
сначала
E
fare
a
pugni
col
destino
И
бросить
вызов
судьбе
Se
sei
come
me
Если
ты
такой
же,
как
я
Guarda
verso
il
cielo
Взгляни
на
небо
Quando
ti
manca
il
respiro
Когда
тебе
не
хватает
воздуха
Se
sei
come
me
Если
ты
такой
же,
как
я
Puoi
ripartire
da
zero
Ты
можешь
начать
все
сначала
E
fare
a
pugni
col
destino
И
бросить
вызов
судьбе
Bella
zio
sono
sembre
P
Привет,
братан,
я
все
еще
P
è
già
passato
un
altro
anno
e
sono
ancora
qui
Прошел
еще
один
год,
и
я
все
еще
здесь
Se
ho
scritto
quella
canzone?
finalmente
si
Написал
ли
я
ту
песню?
Наконец-то
да
Puoi
darmi
la
tua
opinione?
Можешь
дать
мне
свое
мнение?
Se
quando
hai
tempo
dai
un'occhiata
al
link
Если
у
тебя
будет
время,
взгляни
на
ссылку
Il
pezzo
spacca
P
Крутая
песня,
P
Che
te
lo
dico
a
fare
Что
мне
тебе
говорить?
Ora
hai
sconfitto
il
tuo
demone
e
l'hai
lasciato
andare
Теперь
ты
победил
своего
демона
и
отпустил
его
E
non
pensare
che
sono
solo
belle
parole
И
не
думай,
что
это
просто
красивые
слова
Quello
che
provo
è
stima
non
centra
la
compassione
То,
что
я
испытываю,
это
уважение,
а
не
сочувствие
Continua
di
sto
passo
Продолжай
в
том
же
духе
E
punta
sempre
in
alto
И
всегда
стремись
к
вершинам
Un
giorno
o
l'altro
ci
incontreremo
su
un
palco
Когда-нибудь
мы
встретимся
на
одной
сцене
Con
le
famiglie
che
guardano
dai
posti
migliori
А
наши
семьи
будут
смотреть
из
лучших
мест
Perché
se
siamo
al
mondo
è
grazie
ai
nostri
genitori
Потому
что
если
мы
существуем,
то
это
благодаря
нашим
родителям
Grazie
al
sudore
l'amore
e
alla
loro
educazione
Благодаря
их
поту,
любви
и
воспитанию
Essere
un
figlio
vuol
dire
onorare
il
loro
nome
Быть
сыном
или
дочерью
означает
чтить
их
имя
E
non
odiare
il
fato
anche
se
è
faticoso
И
не
ненавидеть
судьбу,
даже
если
это
трудно
Lui
non
tornerà
ma
fai
che
sia
orgoglioso
Он
не
вернется,
но
пусть
он
гордится
тобой
Nelle
difficoltà
В
трудностях
In
bocca
al
lupo
frà
Успехов,
бро
Nell'eventualità
Если
вдруг
Ci
rivediamo
qua
Мы
увидимся
здесь
Ci
rivediamo
qua
Мы
увидимся
здесь
Se
stai
come
me
Если
ты
такой
же,
как
я
Guarda
verso
il
cielo
Взгляни
на
небо
Anche
se
manca
il
respiro
Даже
если
дыхание
перехватывает
Se
sei
come
me
Если
ты
такой
же,
как
я
Puoi
ripartire
da
zero
Ты
можешь
начать
все
сначала
E
fare
a
pugni
col
destino
И
бросить
вызов
судьбе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleotti Merli
Album
Io Grido
date de sortie
03-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.