Grido - A testa alta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grido - A testa alta




A testa alta
С высоко поднятой головой
Io non lascio che sto fuoco si trasformi in brace
Я не позволю этому огню превратиться в угли
Perché in testa c′ho una guerra però vengo in pace
Потому что в голове у меня война, но я прихожу с миром
Quindi parlo ad alta voce in un mondo che tace
Поэтому я говорю громко в мире, который молчит
Voglio far vedere a tutti di cosa sono capace
Я хочу показать всем, на что я способен
Vado veloce lascio fiamme sull'asfalto
Я иду быстро, оставляя пламя на асфальте
Perché ho promesso a me stesso di puntare in alto
Потому что я пообещал себе стремиться к вершине
E arrivare fino in cima partendo dal fango
И подняться на вершину, начиная с грязи
Poi sorridere davanti a chi mi prima mi stava odiando e farlo ballando
Потом улыбнуться перед теми, кто раньше меня ненавидел, и сделать это, танцуя
Godendomi il gusto della vittoria
Наслаждаясь вкусом победы
Dopo tutti questi colpi tipo sparatoria
После всех этих ударов, как перестрелка
A combattere con l′ansia e con la paranoia
В борьбе с тревогой и паранойей
Con il buio della notte e il vuoto che ti ingoia
С тьмой ночи и пустотой, которая поглощает тебя
Passi falsi, alti e bassi botte di vita e botte che incassi
Ошибки, взлеты и падения, побои жизни и побои, которые ты получаешь
E siamo schiavi si ma solo di noi stessi
И мы рабы, но только самих себя
Perché se ci pensi
Потому что если ты подумаешь...
Siamo liberi
Мы свободны
Liberi di sbagliare anche se fa male
Свободны ошибаться, даже если это больно
Siamo liberi
Мы свободны
Liberi di sbagliare e di saper portare addosso i lividi
Свободны ошибаться и уметь нести на себе синяки
Con il cuore in gola e il vento in faccia
С сердцем в горле и ветром в лицо
Non importa cosa penserai
Неважно, что ты подумаешь
Io sarò me stesso a testa alta
Я буду самим собой, с высоко поднятой головой
Facendo a pugni coi miei guai
Выбивая кулаками свои проблемы
A scuola mi facevano sentire strano
В школе они заставляли меня чувствовать себя чужим
Per il modo in cui vestivo il modo in cui parlavo
Из-за того, как я одевался, как говорил
Di tutte le lezioni questa è quella che resta
Из всех уроков этот самый главный
Devi imparare in fretta a non farti mettere i piedi in testa
Ты должен быстро научиться не позволять садиться себе на голову
E non dare retta a certa gente
И не обращать внимания на некоторых людей
Che giudica soltanto superficialmente
Которые судят только поверхностно
E non credere a chi dice che non vali niente
И не верь тому, кто говорит, что ты ничего не стоишь
Perché chi lo dice è quasi sempre un deficiente
Потому что тот, кто это говорит, почти всегда идиот
Che si atteggia da vincente ma sotto sotto è un fallito
Который выставляет себя победителем, но на самом деле является неудачником
Non ha mai puntato in alto ma ha sempre puntato il dito
Он никогда не стремился к высоте, а только указывал пальцем
Io ci stavo cascando fin quando non ho capito
Я падал, пока не понял,
Che anche se qui nulla è facile il limite è l'infinito
Что даже если здесь ничто не дается легко, предел бесконечность
Basta che non cedi e difendi quello a cui tieni
Просто не сдавайся и защищай то, что тебе дорого
Con tutta la tua forza come un cavaliere Jedi
Со всей своей силой, как рыцарь-джедай
E corri contro il tempo anche se fanno male i piedi
И беги против времени, даже если болят ноги
I sogni gli avveri quando ci credi
Мечты сбываются, когда ты в них веришь
Siamo liberi
Мы свободны
Liberi di sbagliare anche se fa male
Свободны ошибаться, даже если это больно
Siamo liberi
Мы свободны
Liberi di sbagliare e di saper portare addosso i lividi
Свободны ошибаться и уметь нести на себе синяки
Con il cuore in gola e il vento in faccia
С сердцем в горле и ветром в лицо
Non importa cosa penserai
Неважно, что ты подумаешь
Io sarò me stesso a testa alta
Я буду самим собой, с высоко поднятой головой
Facendo a pugni coi miei guai
Выбивая кулаками свои проблемы
Con il cuore in gola e il vento in faccia
С сердцем в горле и ветром в лицо
Non importa cosa penserai
Неважно, что ты подумаешь
Io sarò me stesso a testa alta
Я буду самим собой, с высоко поднятой головой
Facendo a pugni coi miei guai
Выбивая кулаками свои проблемы





Writer(s): Luca Aleotti, Gabriele D'asaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.