Grieves - Serpents - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grieves - Serpents




Serpents
Змеи
I was in the second grade when you pushed me out
Я был во втором классе, когда ты вытолкнула меня
Third story window to the bushes down below
Из окна третьего этажа в кусты внизу.
Breathing in the cold
Вдыхая холод,
As I tumbled through the vines' thorns smiling at my throat
Я кувыркался сквозь колючие лозы, улыбающиеся моей шее.
I, I saw the devil in you that day
Я, я увидел в тебе дьявола в тот день,
Looking down at me with that face
Смотрящего на меня сверху вниз с этим выражением лица.
Smiling like you would have hid my body in the basement
Улыбающегося, как будто ты спрятала бы мое тело в подвале.
Body in the Basement
Тело в подвале.
But you got something that the world's been running from
Но в тебе есть то, от чего мир бежит
For way too long and it's a sick twist
Слишком долго, и это больной поворот,
A nervous little twitch
Нервный тик,
Dragging the razors across my wrists
Проводящий лезвия по моим запястьям.
And you got something that the world's been trying to hide
И в тебе есть то, что мир пытается скрыть.
You're cyanide
Ты цианид.
Cause the only thing you told me was
Потому что единственное, что ты сказала мне, это
They'd never find my body in the basement
Что они никогда не найдут мое тело в подвале.
Body in the basement, no
Тело в подвале, нет.
Every time I think about you know I go crazy
Каждый раз, когда я думаю о тебе, я схожу с ума.
People ask me about you
Люди спрашивают меня о тебе,
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать,
Cause I don't know who you are
Потому что я не знаю, кто ты.
I wonder if it's even possible for you to escape this
Я задаюсь вопросом, возможно ли тебе вообще от этого убежать.
Keep on asking about you
Продолжают спрашивать о тебе,
They don't know what to tell me
Они не знают, что мне сказать.
They don't know who you are I was listening through the wall when you met your monsters
Они не знают, кто ты. Я слушал через стену, когда ты встретилась со своими монстрами.
Heard'em break the closet door and take you away
Слышал, как они выломали дверь шкафа и забрали тебя.
Hoping you would change like the color of the moonlight
Надеясь, что ты изменишься, как цвет лунного света,
Bouncing off the rain
Отражающегося от дождя.
I, I heard the devil in you that day
Я, я услышал в тебе дьявола в тот день,
Watch the world around you cascade
Наблюдающего, как мир вокруг тебя рушится.
Laughing like you would have fed your family to the serpent
Смеющегося, как будто ты скормила бы свою семью змею.
You got something that the world won't talk about
В тебе есть то, о чем мир не говорит,
They walk around it
Они обходят это стороной.
It's deep sleep, crawling in the street
Это глубокий сон, ползущий по улице,
Pushing the bayonet into me
Вонзающий в меня штык.
You got something that the world keeps trapped inside
В тебе есть то, что мир держит взаперти.
You aconite
Ты аконит.
Cause I watched you turn around
Потому что я видел, как ты обернулась
Go and try to feed you family to the serpent
И попыталась скормить свою семью змею.
Family to the serpent whole
Семью змею целиком.
These words won't break on you I know
Эти слова не подействуют на тебя, я знаю.
I've done my best to help so many times before
Я делал все возможное, чтобы помочь так много раз прежде.
These words won't break on you I know
Эти слова не подействуют на тебя, я знаю.
I've done my best to help
Я делал все возможное, чтобы помочь.
Every time I think about you know I go crazy
Каждый раз, когда я думаю о тебе, я схожу с ума.
People ask me about you
Люди спрашивают меня о тебе,
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать,
Cause I don't know who you are
Потому что я не знаю, кто ты.
I wonder if it's even possible for you to escape this
Я задаюсь вопросом, возможно ли тебе вообще от этого убежать.
Keep on asking about you
Продолжают спрашивать о тебе,
They don't know what to tell me
Они не знают, что мне сказать.
They don't know who you are
Они не знают, кто ты.





Writer(s): Laub Ben Howard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.