Grift - Glömskans järtecken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grift - Glömskans järtecken




Glömskans järtecken
Знамения забвения
I ett töcken av tärande tankar väcks klara minnen till liv.
В дымке разъедающих душу мыслей, пробуждаются к жизни ясные воспоминания.
Ett ständigt malande bländverk flackande övertygande.
Непрерывный, чарующий обман, такой непостоянный, но так убедителен.
Vi lärde oss tvångsmässigt blunda för tecknen som skiner om natten.
Мы научились, подчинившись, закрывать глаза на знаки, что сияют в ночи.
Vi lärde oss leva av drömmar som vilseleder oss igen och igen.
Мы научились жить иллюзиями, что снова и снова уводят нас с пути.
Vankande svekfulla urkraft. Vad begär du av människan?
Блуждающая, предательская сила. Чего же ты жаждешь от человека?
Prisade självklara urkraft. Vad kan dig att tvivla?
Славная, изначальная сила. Что может заставить тебя усомниться?





Writer(s): Gaerdefors Erik Karl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.