Grigoris Bithikotsis feat. Vasilis Tsitsanis - Oli I Rebetes Tou Dounia - traduction des paroles en russe

Oli I Rebetes Tou Dounia - Grigoris Bithikotsis , Vasilis Tsitsanis traduction en russe




Oli I Rebetes Tou Dounia
Все ребети этого мира
Όλοι οι ρεμπέτες του ντουνιά
Все ребети этого мира
Εμένα μ' αγαπούνε
Меня любят, поверь
Μόλις σταμάτη χρυσούνε
Как только музыка зазвучит,
Θύσηα θα γίνουνε
Жертвой твоей я стану, милая.
Μόλις σταμάτη χρυσούνε
Как только музыка зазвучит,
Θύσηα θα γίνουνε
Жертвой твоей я стану, милая.
Γεια σου Τσιτσάνη με τη γλυκιά σου πενιά!
Привет тебе, Цитсанис, с твоей сладкой игрой!
Γεια σου Γρηγόρη μου!
Привет тебе, мой Григорис!
Κι εγώ φτωχός γεννήθηκα
И я родился бедным,
Το κόσμο έχω γνωρίσει
Весь мир повидал я,
Μέσα στα πύλα της καρδιάς
Внутри врат моего сердца,
Κι εγώ έχω μαρτυρήσει
И я страдал и мучился.
Όλοι οι κουτσαμπάκηδες
Все сплетники и клеветники,
Που ζούνε στο Κουρμπέτι
Что живут в Курбети,
Κι αυτοί μες την καρδούλα τους
И они в своих сердечках
Έχουν μεγαλοθέρτη
К тебе испытывают сильную страсть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.