Grigoris Bithikotsis - Ena To Helidoni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grigoris Bithikotsis - Ena To Helidoni




Ένα το χελιδόνι κι η άνοιξη ακριβή
Одна ласточка и весна дорогая
για να γυρίσει ο ήλιος θέλει δουλειά πολλή
чтобы повернуть солнце, требуется много работы
Θέλει νεκροί χιλιάδες να 'ναι στους τροχούς
Он хочет тысячи мертвых на колесах
Θέλει κι οι ζωντανοί να δίνουν το αίμα τους.
Он хочет, чтобы живые отдавали свою кровь.
Θε μου Πρωτομάστορα μ' έχτισες μέσα στα βουνά
Ты построил меня в горах
Θε μου Πρωτομάστορα μ' έκλεισες μες στη θάλασσα!
Ты запер меня в море!
Πάρθηκεν από μάγους το σώμα του Μαγιού
Тело Колдуна было взято у колдунов
Το 'χουνε θάψει σ' ένα μνήμα του πέλαγου
Они похоронили его в морской могиле
σ' ένα βαθύ πηγάδι το 'χουνε κλειστό
в глубоком колодце они закрыли его
μύρισε το σκοτάδι κι όλη η άβυσσος
почувствуй тьму и всю бездну
Θε μου Πρωτομάστορα μέσα στις πασχαλιές και Συ
Мой Мастер-Строитель в сирени и ты
Θε μου Πρωτομάστορα μύρισες την Ανάσταση
Мой Мастер-Строитель, ты почувствовал запах Воскрешения





Writer(s): MIKIS MICHEL THEODORAKIS, ODISSEAS ELITIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.