Grim Ox - Never Too Many (feat. Axoh) - traduction des paroles en allemand

Never Too Many (feat. Axoh) - Grim Oxtraduction en allemand




Never Too Many (feat. Axoh)
Nie Genug (feat. Axoh)
We gonna weather the storm, at the spot full out Christian Dior
Wir werden den Sturm überstehen, am Platz ganz in Christian Dior
I swear that you don't want war, getting pesos I'm like, Hola, señor
Ich schwöre, du willst keinen Krieg, bekomme Pesos, ich sage: Hola, Señor
Can't get enough of these Benji's, count 'em up, but it's never too many
Kann nicht genug von diesen Benjis kriegen, zähl sie, aber es sind nie genug
Fetti on fetti on fetti, beat my opps out, just like I'm Kenny
Fetti über Fetti über Fetti, hau meine Gegner raus, genau wie Kenny
We gonna weather the storm, at the spot full out Christian Dior
Wir werden den Sturm überstehen, am Platz ganz in Christian Dior
I swear that you don't want war, getting pesos I'm like hola señor
Ich schwöre, du willst keinen Krieg, bekomme Pesos, ich sage: Hola, Señor
Can't get enough of these Benji's, count 'em up, but it's never too many
Kann nicht genug von diesen Benjis kriegen, zähl sie, aber es sind nie genug
Fetti on fetti on fetti, beat my opps out, just like I'm Kenny
Fetti über Fetti über Fetti, hau meine Gegner raus, genau wie Kenny
I don't fear no one, so please stop acting tough like man up
Ich fürchte niemanden, also hör bitte auf, dich so hart zu geben, reiß dich zusammen
I'ma be someone, yeah, I just gotta get my bands up
Ich werde jemand sein, ja, ich muss nur meine Kohle vermehren
He got a Phantom but he don't know I got the Benz truck
Er hat einen Phantom, aber er weiß nicht, dass ich den Benz-Truck habe
Your ho so random, she only talk to me on camera
Deine Süße, so beliebig, sie spricht nur vor der Kamera mit mir
Too rich I don't mean to brag
Zu reich, ich will nicht angeben
I get these bitches so mad
Ich mache diese Bitches so wütend
She wanna Birkin in the bag
Sie will eine Birkin in der Tasche
His cout too phony, won't last
Sein Style ist zu unecht, wird nicht halten
Sometimes my life is so crazy, so sick and it feels like I'm going too fast
Manchmal ist mein Leben so verrückt, so krank und es fühlt sich an, als ob ich zu schnell werde
Hoping that I do not crash, ayy, leaving my woes in the past
Hoffe, dass ich nicht abstürze, ayy, lasse meine Sorgen hinter mir
Bottles on bottles on bottles, why my girl look like a model?
Flaschen über Flaschen über Flaschen, warum sieht mein Mädchen aus wie ein Model?
Zoom in the whip on full throttle, some of these bitches too hollow
Zoome im Auto mit Vollgas, manche dieser Bitches sind zu hohl
Know they don't fuck with me yet, but when I go up, they gon' follow
Ich weiß, sie mögen mich noch nicht, aber wenn ich aufsteige, werden sie folgen
I'll spend a band to reset, getting that cash like I'm Pablo
Ich werde eine Mille ausgeben, um neu anzufangen, bekomme das Geld, als wäre ich Pablo
I get the green, bitch like the fuck do you mean, yeah
Ich kriege das Grün, Bitch, was meinst du, ja
She all for the team, money so tall like Yao Ming yeah
Sie ist für das Team, Geld so groß wie Yao Ming, ja
Shawty a fiend, she off the xan and the lean
Shawty ist ein Freak, sie ist auf Xan und Lean
We weather the storm and this one's like nothing you've seen
Wir überstehen den Sturm und dieser ist wie nichts, was du je gesehen hast
We gonna weather the storm, at the spot full out Christian Dior
Wir werden den Sturm überstehen, am Platz ganz in Christian Dior
I swear that you don't want war, getting pesos I'm like hola señor
Ich schwöre, du willst keinen Krieg, bekomme Pesos, ich sage: Hola, Señor
Can't get enough of these Benji's, count 'em up, but it's never too many
Kann nicht genug von diesen Benjis kriegen, zähl sie, aber es sind nie genug
Fetti on fetti on fetti, beat my opps out, just like I'm Kenny
Fetti über Fetti über Fetti, hau meine Gegner raus, genau wie Kenny
We gonna weather the storm, at the spot full out Christian Dior
Wir werden den Sturm überstehen, am Platz ganz in Christian Dior
I swear that you don't want war, getting pesos I'm like, Hola, señor
Ich schwöre, du willst keinen Krieg, bekomme Pesos, ich sage: Hola, Señor
Can't get enough of these Benji's, count 'em up, but it's never too many
Kann nicht genug von diesen Benjis kriegen, zähl sie, aber es sind nie genug
Fetti on fetti on fetti, beat my opps out, just like I'm Kenny
Fetti über Fetti über Fetti, hau meine Gegner raus, genau wie Kenny
I got the Gucci's, they tied to my collar, yeah, yeah
Ich habe die Guccis, sie sind an meinen Kragen gebunden, ja, ja
I'm smoking gelato, I don't fuck with people that aim just to follow, yeah
Ich rauche Gelato, ich mache nicht mit Leuten rum, die nur folgen wollen, ja
I gotta live by the motto, I'm waiting for the money outside of the door
Ich muss nach dem Motto leben, ich warte auf das Geld vor der Tür
She fell in love with the guap, all I had to tell her was bring me some more
Sie hat sich in den Zaster verliebt, alles, was ich ihr sagen musste, war, bring mir mehr
She wants to aim just to swallow
Sie will nur schlucken
These tricks on my feet, I don't wear 'em like nice
Diese Tricks an meinen Füßen, ich trage sie nicht, als wären sie edel
Bring me a ring 'cause I'm balling like mine
Bring mir einen Ring, denn ich bin am Ballen, wie meiner
Left to the room then I switch to the right
Verlasse den Raum, dann wechsle ich nach rechts
I mix the codeine but it's not with the Sprite
Ich mische das Codein, aber nicht mit Sprite
I mix the codeine but this time with the Henny
Ich mische das Codein, aber diesmal mit Henny
You overweight 'cause my fetti kinda heavy
Du bist übergewichtig, weil mein Fetti ziemlich schwer ist
She bouncing on me like a muhfucking Betty
Sie hüpft auf mir wie eine verdammte Betty
She's salty as fuck 'cause she get kinda petty
Sie ist total sauer, weil sie ein bisschen zickig wird
Fuck all the bullshit, let's have the chat, pussy boy gon' put on some muscle
Scheiß auf den ganzen Mist, lass uns reden, Schwächling, pump ein paar Muskeln auf
I never fumble the bag 'cause I'm fly like a hawk and that's why I be feeling like Russell
Ich vermassle es nie, denn ich bin so cool wie ein Falke und deshalb fühle ich mich wie Russell
Make sure you're keeping the side
Stell sicher, dass du die Seite hältst
So I'm at the end of the gun, so you press at the muzzle
Also bin ich am Ende der Waffe, also drückst du auf die Mündung
You on some dumb shit, just like a kid tryna fit every piece of the puzzle
Du machst so einen Blödsinn, wie ein Kind, das versucht, jedes Teil des Puzzles zusammenzufügen
Bad bitch like Madelyn Cline
Schärfste Braut, wie Madelyn Cline
YSL and it drip with the slime
YSL und es tropft mit dem Schleim
Ice cold, got me feeling divine
Eiskalt, fühle mich göttlich
AP but it's not for the time (Not for the time, not for the time)
AP, aber nicht für die Zeit (Nicht für die Zeit, nicht für die Zeit)
In the club, gon' catch a few vibes
Im Club, werde ein paar Vibes einfangen
In the house, going out of my mind
Im Haus, werde ich verrückt
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
We gonna weather the storm, at the spot full out Christian Dior
Wir werden den Sturm überstehen, am Platz ganz in Christian Dior
I swear that you don't want war, getting pesos I'm like hola señor
Ich schwöre, du willst keinen Krieg, bekomme Pesos, ich sage: Hola, Señor
Can't get enough of these Benji's, count 'em up, but it's never too many
Kann nicht genug von diesen Benjis kriegen, zähl sie, aber es sind nie genug
Fetti on fetti on fetti, beat my opps out, just like I'm Kenny
Fetti über Fetti über Fetti, hau meine Gegner raus, genau wie Kenny
We gonna weather the storm, at the spot full out Christian Dior
Wir werden den Sturm überstehen, am Platz ganz in Christian Dior
I swear that you don't want war, getting pesos I'm like, Hola, señor
Ich schwöre, du willst keinen Krieg, bekomme Pesos, ich sage: Hola, Señor
Can't get enough of these Benji's, count 'em up, but it's never too many
Kann nicht genug von diesen Benjis kriegen, zähl sie, aber es sind nie genug
Fetti on fetti on fetti, beat my opps out, just like I'm Kenn
Fetti über Fetti über Fetti, hau meine Gegner raus, genau wie Kenn





Writer(s): Matthew Grimaldi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.