Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Doves
Schwarze Tauben
Spirits
floating
in
the
sky
Geister
schweben
am
Himmel
You
can
see
the
torture
buried
in
my
eyes
Du
kannst
die
Qual
sehen,
die
in
meinen
Augen
vergraben
ist
What
if
I
told
you
your
soul
never
dies
Was,
wenn
ich
dir
sagte,
dass
deine
Seele
niemals
stirbt
Unified
mandatory
never
step
aside
Vereint,
obligatorisch,
niemals
beiseite
treten
Blood
in
my
vein
runs
ice
cold
Blut
in
meinen
Adern
ist
eiskalt
Walking
over
hell
on
a
tight
rope
Ich
gehe
über
die
Hölle
auf
einem
Drahtseil
I
got
dreams
that
I'm
dying
so
I
might
go
Ich
habe
Träume,
für
die
ich
sterbe,
also
könnte
ich
gehen
If
I
die
check
my
notes
on
my
iPhone
Wenn
ich
sterbe,
schau
in
meine
Notizen
auf
meinem
iPhone
Give
god
the
glory
Gib
Gott
die
Ehre
Paralytic
off
my
nut
watching
Klitschko
Fury
Sturzbetrunken,
schaue
ich
mir
Klitschko
gegen
Fury
an
I
know
your
secrets
still
never
told
Ich
kenne
deine
Geheimnisse,
habe
sie
aber
nie
erzählt
Best
thing
you
ever
done
was
let
me
go
Das
Beste,
was
du
je
getan
hast,
war,
mich
gehen
zu
lassen
Crown
on
my
head
made
my
head
bleed
Die
Krone
auf
meinem
Kopf
ließ
meinen
Kopf
bluten
Until
you
find
yourself
you
can't
be
set
free
Bis
du
dich
selbst
findest,
kannst
du
nicht
frei
sein
Magnum
spilled
on
these
black
jeans
Magnum
verschüttet
auf
diesen
schwarzen
Jeans
Scrolling
through
these
apps
on
this
cracked
screen
Ich
scrolle
durch
diese
Apps
auf
diesem
gesprungenen
Bildschirm
Admire
the
attention
to
detail
Ich
bewundere
die
Liebe
zum
Detail
Demons
in
my
head
I
can't
sleep
well
Dämonen
in
meinem
Kopf,
ich
kann
nicht
gut
schlafen
All
black
forever
3 in
Manchester
Für
immer
ganz
in
Schwarz,
3 in
Manchester
My
soul
possessed
by
ancestors
Meine
Seele
ist
von
Ahnen
besessen
We
don't
speak
but
I
still
love
her
Wir
sprechen
nicht,
aber
ich
liebe
sie
immer
noch
Treat
every
meal
like
the
last
supper
Ich
behandle
jede
Mahlzeit
wie
das
letzte
Abendmahl
I
Seen
the
the
devil
face
to
face
Ich
habe
dem
Teufel
ins
Gesicht
gesehen
Escaped
from
hell
never
left
a
trace
Ich
bin
aus
der
Hölle
entkommen,
ohne
eine
Spur
zu
hinterlassen
Dragged
me
to
the
sky
by
my
wrist
Er
zerrte
mich
am
Handgelenk
in
den
Himmel
In
my
own
lane
them
man
barely
exist
Ich
bin
auf
meiner
eigenen
Spur,
die
anderen
existieren
kaum
Greatest
to
ever
to
do
it
Der
Größte,
der
es
je
getan
hat
Drunk
again
drinking
those
fluids
Schon
wieder
betrunken,
trinke
diese
Flüssigkeiten
Gym
everyday
to
feel
normal
Jeden
Tag
ins
Fitnessstudio,
um
mich
normal
zu
fühlen
Underneath
the
sea
I
got
no
snorkel
Unter
dem
Meer
habe
ich
keinen
Schnorchel
Thoughts
in
my
head
went
from
good
to
awful
Gedanken
in
meinem
Kopf
wurden
von
gut
zu
schrecklich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Dowman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.