Paroles et traduction Grimes - Artangels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artangels
Ангелы искусства
Oh,
ooh
ooh,
hoo
ooh
ooh
ooh
О,
у-у-у,
ху-у-у-у-у
Angel
baby,
there
is
Мой
ангел,
нет
ничего,
Nothing
I'd
rather
do
Что
я
хотела
бы
делать
больше
Think
I
love
you,
but
I
know
that
I
will
never
do
Кажется,
я
люблю
тебя,
но
знаю,
что
никогда
не
сделаю
Everything
I
love
becomes
everything
I
do
Всё,
что
я
люблю,
становится
всем,
что
я
делаю
So,
tell
me
anything,
anything
you
want
to
Так
что
скажи
мне
что
угодно,
всё,
что
захочешь
You're
my
darling
girl,
tell
me
what's
on
your
mind
Ты
мой
дорогой,
расскажи
мне,
что
у
тебя
на
уме
Tell
me
anything,
anything
you
feel
like
Скажи
мне
что
угодно,
что
чувствуешь
Anything
you
feel
like
Всё,
что
чувствуешь
Je
l'ai
dit
Я
сказала
это
C'est
la
vie
Такова
жизнь
Oh
Montréal,
I
pull
apart
О,
Монреаль,
я
разрываюсь
на
части
I
don't
mind
Меня
не
волнует,
Running
every
red-light,
you
were
right
Что
я
проезжаю
на
каждый
красный
свет,
ты
был
прав
Oh
Montréal
don't
break
my
heart
О,
Монреаль,
не
разбивай
мне
сердце
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
Ooh
ooh,
hoo
ooh
ooh
ooh
У-у-у,
ху-у-у-у-у
Angel
baby,
you
got
me
feeling
kinda
blue
Мой
ангел,
из-за
тебя
мне
немного
грустно
Think
I
need
you
and
you
know
the
things
that
I
would
do
Кажется,
ты
мне
нужен,
и
ты
знаешь,
на
что
я
способна
Everything
I
love
is
a
consolation
after
you
Всё,
что
я
люблю,
— это
утешение
после
тебя
So,
tell
me
anything,
anything
you
like
to
Так
что
скажи
мне
что
угодно,
что
тебе
нравится
You're
my
darling
girl,
Ты
мой
дорогой,
Tell
me
what's
on
your
mind
(what's
on
your
mind)
Расскажи,
что
у
тебя
на
уме
(что
у
тебя
на
уме)
Tell
me
anything,
anything
you
feel
like
Скажи
мне
что
угодно,
что
чувствуешь
Anything
you
feel
like
Всё,
что
чувствуешь
Je
l'ai
dit
Я
сказала
это
C'est
la
vie
Такова
жизнь
Oh
Montréal,
I
pull
apart
О,
Монреаль,
я
разрываюсь
на
части
I
don't
mind
Меня
не
волнует,
Running
every
red-light,
you
were
right
Что
я
проезжаю
на
каждый
красный
свет,
ты
был
прав
Oh
Montréal
don't
break
my
heart
О,
Монреаль,
не
разбивай
мне
сердце
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя
I
don't
need
your
medicine
Мне
не
нужно
твоё
лекарство
Gonna
dance
all
night
Буду
танцевать
всю
ночь
I'm
high
on
adrenaline
Я
на
адреналине
That's
right,
that's
right,
that's
right
Всё
верно,
всё
верно,
всё
верно
I
don't
need
no
medicine
Мне
не
нужно
лекарство
Gonna
dance
all
night
Буду
танцевать
всю
ночь
I'm
high
on
adrenaline
Я
на
адреналине
That's
right,
that's
right,
that's
right
Всё
верно,
всё
верно,
всё
верно
That's
right,
that's
right,
that's
right
Всё
верно,
всё
верно,
всё
верно
That's
right,
that's
right,
that's
right
Всё
верно,
всё
верно,
всё
верно
That's
right,
that's
right,
that's
right
Всё
верно,
всё
верно,
всё
верно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boucher Claire Elise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.