Paroles et traduction Grimes - You'll miss me when I'm not around
I
shot
myself
yesterday
Я
застрелился
вчера.
Got
to
heaven
anyway
Все
равно
попал
в
рай.
Think
I
might
regret
it
now
Думаю,
я
могу
пожалеть
об
этом
сейчас.
Tied
my
feet
to
rocks
and
drowned
Привязал
ноги
к
камням
и
утонул.
If
you
don't
bleed,
then
you
don't
die
Если
ты
не
истекаешь
кровью,
значит,
ты
не
умираешь.
Cross
my
heart
and
hope
to
fly
Пересеки
мое
сердце
и
надейся
полететь,
If
you
like
it,
then
you'll
make
it
out
alive
если
тебе
это
нравится,
тогда
ты
выживешь.
If
they
could
see
me
now,
smiling
six-feet
underground
Если
бы
они
могли
видеть
меня
сейчас,
улыбаясь
на
глубине
шести
футов
под
землей.
I'll
tie
my
feet
to
rocks
and
drown
Я
привяжу
ноги
к
камням
и
утону.
You'll
miss
me
when
I'm
not
around
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
будет
рядом.
Last
call,
last
call
Последний
звонок,
последний
звонок.
(You'll
miss
me
when
I'm
not
around)
(Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
будет
рядом)
Last
call,
last
call
Последний
звонок,
последний
звонок.
(You'll
miss
me
when
I'm
not
around)
(Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
будет
рядом)
Promise
if
I
make
it,
(?)
Обещаю,
если
я
сделаю
это,
(?)
(I'll
see
you
underground)
(Я
увижу
тебя
под
землей)
You'll
miss
me
when
I'm
down
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
упаду.
You'll
miss
me
when
I'm
down
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
упаду.
Hurt
myself
again
today
Сегодня
я
снова
причиняю
себе
боль.
Doesn't
matter
anyway
В
любом
случае,
это
неважно.
I
may
get
to
heaven,
even
if
the
(?)
don't
want
me
in
Я
могу
попасть
в
рай,
даже
если
(?)
не
хочу,
чтобы
я
был
там.
Have
to
clean
the
closet
to
find
(?)
Нужно
очистить
шкаф,
чтобы
найти
(?),
If
you
don't
bleed,
then
you
don't
die
если
ты
не
истекаешь
кровью,
то
ты
не
умираешь.
Cross
my
heart
and
hope
to
fly
Пересеки
мое
сердце
и
надейся
полететь,
If
you
like
it,
then
you'll
make
it
out
alive
если
тебе
это
нравится,
тогда
ты
выживешь.
If
they
could
see
me
now,
smiling
six-feet
underground
Если
бы
они
могли
видеть
меня
сейчас,
улыбаясь
на
глубине
шести
футов
под
землей.
I'll
tie
my
feet
to
rocks
and
drown
Я
привяжу
ноги
к
камням
и
утону.
You'll
miss
me
when
I'm
not
around
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
будет
рядом.
Last
call,
last
call
Последний
звонок,
последний
звонок.
(You'll
miss
me
when
I'm
not
around)
(Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
будет
рядом)
Last
call,
last
call
Последний
звонок,
последний
звонок.
(You'll
miss
me
when
I'm
not
around)
(Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
будет
рядом)
Promise
if
I
make
it,
(?)
Обещаю,
если
я
сделаю
это,
(?)
(I'll
see
you
underground)
(Я
увижу
тебя
под
землей)
You'll
miss
me
when
I'm
down
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
упаду.
You'll
miss
me
when
I'm
down
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
упаду.
You'll
miss
me
when
I'm
not
around
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
будет
рядом.
You'll
miss
me
when
I'm
not
around
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
будет
рядом.
You'll
miss
me
when
I'm
down
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
упаду.
You'll
miss
me
when
I'm
down
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
я
упаду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.