Paroles et traduction Grin - Moon Tears
Here
I
come
again
on
Saturday
night
Вот
я
снова
здесь,
в
субботу
вечером,
After
the
first
love,
it
never
felt
right
После
первой
любви
всё
уже
не
то.
Ask
me
if
it's
right
to
love
another
girl
Спросишь,
можно
ли
полюбить
другую,
First
I'll
say,
yes
and
then
I'll
say
why
Сначала
скажу:
"Да",
а
потом
объясню,
почему.
Crying
moon
tears
Плачу
лунными
слезами,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
Crying
moon
tears
Плачу
лунными
слезами,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
Crying
moon
tears
Плачу
лунными
слезами,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
Crying
moon
tears,
alright
Плачу
лунными
слезами,
да,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
Early
in
the
morning,
I
feel
the
sun
Рано
утром
я
чувствую
солнце,
True
love's
the
saddest,
we're
the
only
ones
Истинная
любовь
самая
грустная,
мы
остались
одни.
She
looks
so
good
that
it
hurts
my
head
Ты
выглядишь
так
хорошо,
что
у
меня
кружится
голова,
Sometimes
I
think
I
feel
better
dead
Иногда
мне
кажется,
что
мёртвым
мне
было
бы
лучше.
Crying
moon
tears
Плачу
лунными
слезами,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
Crying
moon
tears
Плачу
лунными
слезами,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
Crying
moon
tears
Плачу
лунными
слезами,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
Crying
moon
tears,
yeah
Плачу
лунными
слезами,
да,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
Everybody's
trying
to
love
the
one
I
love
Все
пытаются
любить
ту,
которую
люблю
я,
I
don't
think
they
really
understand
love
Но
я
не
думаю,
что
они
по-настоящему
понимают,
что
такое
любовь.
See
the
earth
fall
and
it's
harder
to
part
Видеть,
как
рушится
мир,
и
всё
труднее
расставаться,
But
my
love
is
always
come
from
the
heart
Но
моя
любовь
всегда
исходила
из
сердца.
Crying
moon
tears
Плачу
лунными
слезами,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
Crying
moon
tears
Плачу
лунными
слезами,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
Crying
moon
tears
Плачу
лунными
слезами,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
Yes
sir,
crying
moon
tears,
alright
Да,
сэр,
плачу
лунными
слезами,
верно,
(Moon
tears)
(Лунными
слезами)
(Moon
tears,
moon
tears)
(Лунные
слезы,
лунные
слезы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nils Lofgren
Album
1+1
date de sortie
01-01-1972
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.