Grind - Corazón Valiente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grind - Corazón Valiente




Corazón Valiente
Храброе сердце
Mira a qué ritmo van mis pulsaciones
Посмотри, как бьётся моё сердце
500 revoluciones, 'tamos en casa, callejones
500 оборотов, мы дома, в переулках
'Tamos en club, en los balcones
Мы в клубе, на балконах
Escupiendo nubes, quemando polen
Выдыхаем облака, курим пыльцу
Escribiendo pecados, desafiando a los dioses
Пишем грехи, бросаем вызов богам
Oye, hi, aquí sacamos de donde no hay
Эй, слышь, здесь мы берём из ниоткуда
La familia es ley, watch yor price
Семья - это закон, знай свою цену
Me da igual quien seas, o cuantos seáis, sabéis de donde venís
Мне плевать, кто ты, и сколько вас, вы знаете, откуда пришли
Lo que ya no os acordáis, ya no qué hacer
То, что вы уже забыли, я не знаю, что делать
No acepto el perdón, bro, mi lobo es fiel
Я не принимаю прощения, брат, мой волк верен
Tu perro un traidor, no voy a correr, primo por ti no
Твоя собака - предатель, я не убегу, кузен, ради тебя нет
quieres morder pues cómemelo
Ты хочешь укусить, ну так сожри меня
Parto entero, venimos de cero de un banco
Делю поровну, мы пришли из ничего, с одной скамейки
Del "yo no tengo", del "yo tampoco" pues vamos a buscarlo
Из меня нет", из меня тоже нет", ну так пойдём искать
No paramos hasta conseguirlo
Не остановимся, пока не добьёмся
Y no lo hicimos llorando, así que no llorare una mierda
И мы не сделали это плача, так что я не буду плакать ни хрена
Llevo una soltera atrás, que me quiere quitar lo que llevo pa' fumar o me pega
За мной идёт одинокая девушка, которая хочет забрать то, что у меня есть для курения, или ударит меня
Y cuando me pille ese culo le parece familiar
И когда я поймаю её, эта задница покажется мне знакомой
Le hemos pillao los dos ánimo la hierba
Мы оба поймали её на траве
Y me podría cabrear, pero de suplicar
И я мог бы разозлиться, но вместо мольбы
Porque lo mismo si no más reza
Потому что так же, если не больше, молится
¿Es lo justo?
Это справедливо?
Esa es la pregunta, ahora quiere una respuesta
Вот в чём вопрос, теперь она хочет ответа
Me cago en Dios, que baje, joder
Чёрт возьми, пусть Бог спустится вниз
Se lo perdió hoy, se lo pedio ayer
Он упустил это сегодня, он просил это вчера
Ayer no me oyó y no lo escucharé
Вчера он меня не услышал, и я не буду его слушать
Cerré de un portón la casa tumbé
Я снёс дом с одного удара
Vente a mi mendo, no aguantarías y no te culpo
Приходи в мой мир, ты бы не выдержала, и я тебя не виню
Tu contacto más cercano lo recoge en nuestro punto
Твой ближайший контакт забирает в нашем пункте
No hablar te permite hacer silencio y me disculpo
Не говорить позволяет тебе молчать, и я извиняюсь
Por preferir eso a parecer el puto fuck you boss
За то, что предпочитаю это, чем выглядеть как чёртов "fuck you, босс"
Pa'l que cayó y supo
Для тех, кто упал и понял
Muerto el que no pinta nada y esta medio el bulto
Мёртв тот, кто ничего не значит и наполовину труп
Un vínculo no es un grupo
Связь - это не группа
La luna tiene hijos y aquí los lobos van juntos
У луны есть дети, и здесь волки идут вместе
Qué paso mi bro, que al anochecer
Что случилось, мой брат, что с наступлением ночи
Esta noche los lobos saldrán a morder
Сегодня ночью волки выйдут кусаться
Siempre de frente, corazón valiente
Всегда с поднятой головой, храброе сердце
Qué paso mi bro, que al anochecer
Что случилось, мой брат, что с наступлением ночи
Esta noche los lobos saldrán a morder
Сегодня ночью волки выйдут кусаться
Siempre de frente, corazón valiente, eh, eh, eh (calle, calle, calle)
Всегда с поднятой головой, храброе сердце, эй, эй, эй (улица, улица, улица)
(Es que yo no confió en nadie, nadie, nadie)
никому не доверяю, никому, никому)
(Es que yo canto pa' la calle, calle, calle)
пою для улицы, улица, улица)
Es que yo canto pa' la calle, calle, calle
Я пою для улицы, улица, улица
Es que yo no confió en nadie, nadie, nadie
Я никому не доверяю, никому, никому
Es que yo canto pa' la calle, calle, calle
Я пою для улицы, улица, улица
Que yo no confió en nadie, nadie, nadie
Я никому не доверяю, никому, никому
Jo, jo, joyas, siempre ando con la paranoia
Йо, йо, драгоценности, я всегда с паранойей
De que tengo detrás a la patrulla
Что за мной идёт патруль
Dale más y huye, que si me pillan me follan
Давай больше и беги, если меня поймают, меня поимеют
Encerraron a mi negro que cantaron aleluya
Заперли моего чёрного, который пел аллилуйя
Le tiro al haze por municiones tengo puras conexiones
Я стреляю в дымку, у меня есть чистые связи для боеприпасов
Puedo hacer que llore la familia tuya
Я могу заставить твою семью плакать
Busqueda por callejones, montado en cuatro motores
Поиск по переулкам, на четырёх моторах
Preparados para darnos a la fuga
Готовы к побегу
Libertad para mis negros que aún sigue encerrao
Свобода моим чёрным, которые всё ещё заперты
Prima Mau, ya queda aclarao
Кузина Мау, уже прояснилось
Este mundo lo domina la rata del estao
Этим миром правит крыса государства
Sin saber que ha pasao' vos sigues amarrao
Не зная, что произошло, ты всё ещё связан
De mal abogao que estoy dentro
Плохого адвоката, что я внутри
Si me la ha jugao ni lo pienso
Если он меня подставил, я даже не думаю об этом
Tengo alga raw para Tompson
У меня есть сырые водоросли для Томпсона
Pa' salir de los momentos tensos
Чтобы выйти из напряженных моментов
Ahora miro a mi lobo y brindo
Теперь я смотрю на своего волка и поднимаю тост
Parque vengo distinto, encerrao en el piso, prepraro el kilo pa'l gringo
В парке я другой, запертый в квартире, готовлю килограмм для гринго
Los yonky me ven, cantan bingo
Наркоманы видят меня, поют бинго
Dile tú, Marcel, que también lo has visto (calle, calle, calle)
Скажи ты, Марсель, что ты тоже это видел (улица, улица, улица)
Es que yo no confió en nadie, nadie, nadie
Я никому не доверяю, никому, никому
Es que yo canto pa' la calle, calle, calle
Я пою для улицы, улица, улица
Que yo no confió en nadie, nadie, nadie
Я никому не доверяю, никому, никому





Writer(s): Lluis Huguet Verdaguer, Marcel Serrano Fabra, Marcos Sanchez Parrilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.