Paroles et traduction Grinderman - No Pussy Blues
My
face
is
finished,
my
body's
gone
С
моим
лицом
покончено,
мое
тело
исчезло.
And
I
can't
help
but
think
И
я
не
могу
не
думать
Standin'
up
here
in
all
this
applause
and
gazin'
down
Стою
здесь,
среди
всех
этих
аплодисментов,
и
смотрю
вниз.
At
all
the
young
and
the
beautiful
На
всех
молодых
и
красивых
With
their
questioning
eyes
С
их
вопрошающими
глазами
That
I
must
above
all
things
love
myself
Что
я
должен
прежде
всего
любить
себя
That
I
must
above
all
things
love
myself
Что
я
должен
прежде
всего
любить
себя
That
I
must
above
all
things
love
myself
Что
я
должен
прежде
всего
любить
себя
I
saw
a
girl
in
the
crowd
Я
увидел
девушку
в
толпе
I
ran
over,
I
shouted
out
Я
подбежал,
я
закричал
I
asked
if
I
could
take
her
out
Я
спросил,
могу
ли
я
пригласить
ее
куда-нибудь
But
she
said
that
she
didn't
want
to
Но
она
сказала,
что
не
хочет
этого
делать
I
changed
the
sheets
on
my
bed
Я
сменила
простыни
на
своей
кровати
I
combed
the
hairs
across
my
head
Я
расчесала
волосы
на
голове
I
sucked
in
my
gut
and
still
she
said
Я
втянул
живот,
и
все
же
она
сказала
That
she
just
didn't
want
to
Что
она
просто
не
хотела
I
read
her
Eliot,
read
her
Yeats
Я
читал
ее
Элиота,
читал
ее
Йейтса
I
tried
best
to
stay
up
late
Я
изо
всех
сил
старался
не
ложиться
допоздна
I
fixed
the
hinges
on
her
gate
Я
починил
петли
на
ее
воротах
But
still
she
just
never
wanted
to
Но
все
же
она
просто
никогда
не
хотела
этого
I
bought
her
a
dozen
snow-white
doves
Я
купил
ей
дюжину
белоснежных
голубей
I
did
her
dishes
in
rubber
gloves
Я
мыл
ее
посуду
в
резиновых
перчатках
I
called
her
Honeybee,
I
called
her
Love
Я
называл
ее
Пчелкой,
я
называл
ее
Любовью.
But
that
she
just
still
didn't
want
to
Но
что
она
просто
все
еще
не
хотела
She
just
never
wants
to
Она
просто
никогда
не
хочет
I
sent
her
every
type
of
flower
Я
посылал
ей
все
виды
цветов
I
played
her
guitar
by
the
hour
Я
часами
играл
на
ее
гитаре
I
patted
her
revolting
little
chihuahua
Я
погладил
ее
отвратительную
маленькую
чихуахуа
But
still
she
just
didn't
want
to
Но
все
же
она
просто
не
хотела
I
wrote
a
song
with
a
hundred
lines
Я
написал
песню
из
ста
строк
I
picked
a
bunch
of
dandelions
Я
нарвала
пучок
одуванчиков
I
walked
her
through
the
trembling
pines
Я
провел
ее
сквозь
дрожащие
сосны
But
she
just
even
then
didn't
want
to
Но
она
просто
даже
тогда
не
хотела
этого
делать
She
just
never
wants
to
Она
просто
никогда
не
хочет
I
thought
I'd
try
another
tack
Я
подумал,
что
попробую
другой
подход
I
drank
a
litre
of
cognac
Я
выпил
литр
коньяка
I
threw
her
down
upon
her
back
Я
повалил
ее
на
спину
But
she
just
laughed
and
said
Но
она
только
рассмеялась
и
сказала
That
she
just
didn't
want
to
Что
она
просто
не
хотела
I
thought
I'd
have
another
go
Я
подумал,
что
попробую
еще
раз
I
called
her
my
Little
O
Я
называл
ее
моя
Маленькая
О
I
felt
like
Marcel
Marceau
Я
чувствовал
себя
Марселем
Марсо
Must
feel
when
she
said
Должно
быть,
почувствовал,
когда
она
сказала
That
she
just
never
wanted
to
Что
она
просто
никогда
не
хотела
She
just
didn't
want
to
Она
просто
не
хотела
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
киски
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
киски
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
киски
No
pussy
blues
Никакой
кисейной
хандры
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
киски
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
киски
I
got
the
no
pussy
blues,
hey
У
меня
блюз
без
киски,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Ellis, Nicholas Edward Cave, Jim Sclavunos, Martin Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.