Paroles et traduction Grioten - F****d Up! (feat. Ze66y)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F****d Up! (feat. Ze66y)
Всё испорчено! (совместно с Ze66y)
Bitch
you
are
fucked
up,
got
me
posted
up
with
a
nine
Сука,
ты
всё
испортила,
теперь
я
торчу
здесь
с
пушкой,
Ever
since
you
left
me,
in
my
feelings
all
the
time
С
тех
пор
как
ты
ушла,
мои
чувства
не
унять.
When
we
started
talking,
I've
been
losing
hella
time
Когда
мы
начали
общаться,
я
терял
счёт
времени,
But
I'd
rather
be
with
you
than
clock
out
at
nine
Но
я
лучше
буду
с
тобой,
чем
до
девяти
на
работе.
I
be
searching
you
up,
like
I've
been
lost
in
a
safari
Я
ищу
тебя
повсюду,
будто
заблудился
в
сафари,
If
you
trying
to
link,
then
I
can
post
up
at
the
party
Если
ты
захочешь
встретиться,
я
буду
на
вечеринке.
When
they
asking
we
tardee,
cause
we
fucking
in
the
lobby
Когда
нас
спрашивают,
где
мы
пропадаем,
мы
трахаемся
в
холле,
Like
big
white
bens
going
in
and
out
the
lotty
Как
большие
белые
часы,
входящие
и
выходящие
из
туалета.
Bitch
you
are
fucked
up,
got
me
posted
up
with
a
nine
Сука,
ты
всё
испортила,
теперь
я
торчу
здесь
с
пушкой,
Ever
since
you
left
me,
in
my
feelings
all
the
time
С
тех
пор
как
ты
ушла,
мои
чувства
не
унять.
When
we
started
talking,
I've
been
losing
hella
time
Когда
мы
начали
общаться,
я
терял
счёт
времени,
But
I'd
rather
be
with
you
than
clock
out
at
nine
Но
я
лучше
буду
с
тобой,
чем
до
девяти
на
работе.
I
be
searching
you
up,
like
I've
been
lost
in
a
safari
Я
ищу
тебя
повсюду,
будто
заблудился
в
сафари,
If
you
trying
to
link,
then
I
can
post
up
at
the
party
Если
ты
захочешь
встретиться,
я
буду
на
вечеринке.
When
they
asking
we
tardee,
cause
we
fucking
in
the
lobby
Когда
нас
спрашивают,
где
мы
пропадаем,
мы
трахаемся
в
холле,
Like
big
white
bens
going
in
and
out
the
lotty
Как
большие
белые
часы,
входящие
и
выходящие
из
туалета.
Wanna
be
alone
with
you
Хочу
быть
наедине
с
тобой,
Remember
late
nights,
I'd
be
on
the
phone
with
you
Помнишь
те
ночи,
когда
я
часами
говорил
с
тобой
по
телефону?
Two
am
late
text,
but
I'm
up,
you
knew
Сообщения
в
два
часа
ночи,
но
я
не
спал,
ты
же
знаешь.
You
don't
want
me
anymore,
but
I
guess
it's
cool
Ты
больше
не
хочешь
быть
со
мной,
но
я
думаю,
это
нормально.
Wait
for
you,
but
I
moved
on
to
better
things
Ждал
тебя,
но
двинулся
дальше,
к
лучшему,
Really
had
thoughts,
of
getting
you,
a
diamond
ring
У
меня
были
мысли
подарить
тебе
кольцо
с
бриллиантом,
But
I
guess,
all
that's
left,
are
the
memories
Но,
видимо,
все,
что
осталось,
- это
воспоминания.
So
you,
can't
get
back
to
me,
anyways
Так
что
ты
не
сможешь
вернуться
ко
мне,
в
любом
случае.
Hard
to
move
on,
you
the
only
one
I
think
about
Трудно
забыть,
ты
единственная,
о
ком
я
думаю.
Life
keeps
you
moving,
so
you
know
I'm
on
a
better
route
Жизнь
продолжается,
так
что
знай,
я
на
верном
пути.
New
flow,
new
shows,
got
that
bag,
no
doubt
Новый
флоу,
новые
концерты,
деньги
текут
рекой,
без
сомнений,
With
or
without
her,
the
money
counter
gon
count
С
тобой
или
без
тебя,
счетчик
денег
продолжает
считать.
Found
someone
new,
but
I
worry
bout
attachment
Нашел
другую,
но
я
боюсь
привязанности,
She
could
break
my
heart,
in
a
second,
if
you
ask
me
Она
может
разбить
мне
сердце
в
любой
момент,
если
честно.
Hope
you
feel
the
same,
this
could
be
long
lasting
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
это
может
продлиться
долго.
If
not,
know
that
my
paper
still
stacking
Если
нет,
то
знай,
что
мои
деньги
все
еще
множатся.
Bitch
you
are
fucked
up,
got
me
posted
up
with
a
nine
Сука,
ты
всё
испортила,
теперь
я
торчу
здесь
с
пушкой,
Ever
since
you
left
me,
in
my
feelings
all
the
time
С
тех
пор
как
ты
ушла,
мои
чувства
не
унять.
When
we
started
talking,
I've
been
losing
hella
time
Когда
мы
начали
общаться,
я
терял
счёт
времени,
But
I'd
rather
be
with
you
than
clock
out
at
nine
Но
я
лучше
буду
с
тобой,
чем
до
девяти
на
работе.
I
be
searching
you
up,
like
I've
been
lost
in
a
safari
Я
ищу
тебя
повсюду,
будто
заблудился
в
сафари,
If
you
trying
to
link,
then
I
can
post
up
at
the
party
Если
ты
захочешь
встретиться,
я
буду
на
вечеринке.
When
they
asking
we
tardee,
cause
we
fucking
in
the
lobby
Когда
нас
спрашивают,
где
мы
пропадаем,
мы
трахаемся
в
холле,
Like
big
white
bens
going
in
and
out
the
lotty
Как
большие
белые
часы,
входящие
и
выходящие
из
туалета.
Bitch
you
are
fucked
up,
got
me
posted
up
with
a
nine
Сука,
ты
всё
испортила,
теперь
я
торчу
здесь
с
пушкой,
Ever
since
you
left
me,
in
my
feelings
all
the
time
С
тех
пор
как
ты
ушла,
мои
чувства
не
унять.
When
we
started
talking,
I've
been
losing
hella
time
Когда
мы
начали
общаться,
я
терял
счёт
времени,
But
I'd
rather
be
with
you
than
clock
out
at
nine
Но
я
лучше
буду
с
тобой,
чем
до
девяти
на
работе.
I
be
searching
you
up,
like
I've
been
lost
in
a
safari
Я
ищу
тебя
повсюду,
будто
заблудился
в
сафари,
If
you
trying
to
link,
then
I
can
post
up
at
the
party
Если
ты
захочешь
встретиться,
я
буду
на
вечеринке.
When
they
asking
we
tardee,
cause
we
fucking
in
the
lobby
Когда
нас
спрашивают,
где
мы
пропадаем,
мы
трахаемся
в
холле,
Like
big
white
bens
going
in
and
out
the
lotty
Как
большие
белые
часы,
входящие
и
выходящие
из
туалета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.