Gripin feat. Gazapizm - Alem-i Fani - İyi Oyun Film Müziği - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gripin feat. Gazapizm - Alem-i Fani - İyi Oyun Film Müziği




Alem-i Fani - İyi Oyun Film Müziği
Alem-i Fani - Good Game Movie Theme
Elimde değil aklımda tuttum kim varsa
I can't help it, I keep everyone in my mind who's there
Kim varsa kin tutan başucumda
Those who harbor grudges by my bedside
Tüm kurgular gerçekliğe kavuşunca
When all the fabrications meet reality
Dile gelirse sevenlerim
My loved ones will speak out
Dize gelir hayat en sonunda
Life will finally come to an end
Farkındayım hepsi bir oyun aslında
I realize that it's all just a game
Hayat tam da buysa ne olacak
If that's what life really is, what will happen?
Ya seyret ya oyna
Either watch or play
Dünya böyle, dünya kimse asla doymaz
The world's like this, the world is never satisfied
İster saf ol ister kurnaz bilmez onlar
Be naive or cunning, they don't understand
Anlatınca gülüyorlar, bazen fazla gülüyorlar
They laugh when you tell them, sometimes they laugh too much
Öyle böyle riske doyacağız
We'll get enough of risk
Pislik yapma, adalet herkese şart
Don't do dirt, justice is a must for everyone
Bir gün elbet olur sefalet herkese mâl
One day, misery will definitely become everyone's property
Tüm gerçekler oyun
All truths are games
Devam et ensene yat!
Keep going, lay your head down!
Hiçbir kozun cepte kalmaz
No trump card stays in your pocket
Âlem-i fanide bir tek canım var
I have only one life in this transient world
Sımsıkı sarıldım ona, kendi yoluma
I cling tightly to it, to my own path
Yanmam, yanamam yalnız yanacaksam
I won't burn, I can't burn, if I burn alone
Gel beraber yanalım senle baş başa
Come, let's burn together, just you and me
Cebimde değil, aklımda tuttum ne varsa
Not in my pocket, but in my mind, I kept whatever there is
Ne varsa elimde avucumda
Whatever is in my hand, in my palm
Tüm kurgular gerçekliğe kavuşunca
When all the fabrications meet reality
Dile gelirse sevenlerim
My loved ones will speak out
Dize gelir hayat en sonunda
Life will finally come to an end
Farkındayım hepsi bir oyun aslında
I realize that it's all just a game
Hayat tam da buysa ne olacak?
If that's what life really is, what will happen?
Ya seyret ya oyna
Either watch or play
Dünya böyle, dünya kimse asla doymaz
The world's like this, the world is never satisfied
İster saf ol ister kurnaz bilmez onlar
Be naive or cunning, they don't understand
Anlatınca gülüyorlar, bazen fazla gülüyorlar
They laugh when you tell them, sometimes they laugh too much
Öyle böyle riske doyacağız
We'll get enough of risk
Pislik yapma, adalet herkese şart
Don't do dirt, justice is a must for everyone
Bir gün elbet olur sefalet herkese mâl
One day, misery will definitely become everyone's property
Tüm gerçekler oyun
All truths are games
Devam et ensene yat!
Keep going, lay your head down!
Hiçbir kozun cepte kalmaz
No trump card stays in your pocket
Âlem-i fanide bir tek canım var
I have only one life in this transient world
Sımsıkı sarıldım ona, kendi yoluma
I cling tightly to it, to my own path
Yanmam, yanamam yalnız yanacaksam
I won't burn, I can't burn, if I burn alone
Gel beraber yanalım senle baş başa
Come, let's burn together, just you and me
Âlem-i fanide
In this transient world
Âlem-i fanide bir tek canım var
I have only one life in this transient world
Sımsıkı sarıldım ona, kendi yoluma
I cling tightly to it, to my own path
Yanmam, yanamam yalnız yanacaksam
I won't burn, I can't burn, if I burn alone
Gel beraber yanalım senle baş başa
Come, let's burn together, just you and me
Âlem-i fanide bir tek canım var
I have only one life in this transient world
Sımsıkı sarıldım ona, kendi yoluma
I cling tightly to it, to my own path
Yanmam, yanamam yalnız yanacaksam
I won't burn, I can't burn, if I burn alone
Gel beraber yanalım senle baş başa
Come, let's burn together, just you and me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.