gripin - Bir Cevabım Var Mı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction gripin - Bir Cevabım Var Mı




Bir Cevabım Var Mı
Do I Have an Answer
Meğer ne kadar da zormuş sorguya çekmek hayatı
How difficult it is to question life, my dear
Cezasız kalırlar pervasız tüketilmiş yaşamlar?
Do the recklessly consumed lives go unpunished, my love?
Bir cevabım var mı?
Do I have an answer?
Kocaman aynasız odalarda aradım suretimi
In vast, mirrorless rooms, I searched for my face, my darling
Çırılçıplak duvarlarda bıraktığım izler kimler için?
On naked walls, for whom did I leave my trace, my sweet?
Bir cevabım var mı?
Do I have an answer?
Hayır yok, üstüme gelmeyin
No, don't come at me
Faydası yok sözlerimin
My words are of no use
Bildiğini okuyor hayat her nasıl olsa
Life reads what it knows, no matter what
Hayır yok, üstüme gelmeyin
No, don't come at me
Dönüşü yok hiçbir gidenin
There's no turning back for anything that's gone, my dear
Zamanla her yokluğa alışıyor insan
In time, people get used to every absence, my love
Kendimi bile sevemezken
While I can't even love myself
Çaldığım her yabancı kapının ardında
Behind every strange door I knocked on
Ben de kendimi aramadım mı?
Was I not searching for myself too, my sweet?
Bir cevabım var mı?
Do I have an answer?
Ucu kırık kalemimle
With my broken-tipped pen
Çizdiğim mutluluk resminin herhangi bir köşesinde
In any corner of the picture of happiness I drew
Kendime bi' yer ayırmadım mı?
Did I not reserve a place for myself, my darling?
Bir cevabım var mı?
Do I have an answer?
Hayır yok, üstüme gelmeyin
No, don't come at me
Faydası yok sözlerimin
My words are of no use
Bildiğini okuyor hayat her nasıl olsa
Life reads what it knows, no matter what
Hayır yok, üstüme gelmeyin
No, don't come at me
Dönüşü yok hiçbir gidenin
There's no turning back for anything that's gone, my dear
Zamanla her yokluğa alışıyor insan
In time, people get used to every absence, my love
Hayır yok, üstüme gelmeyin
No, don't come at me
Faydası yok sözlerimin
My words are of no use
Bildiğini okuyor hayat her nasıl olsa
Life reads what it knows, no matter what
Hayır yok, üstüme gelmeyin
No, don't come at me
Dönüşü yok hiçbir gidenin
There's no turning back for anything that's gone, my dear
Zamanla her yokluğa alışıyor insan
In time, people get used to every absence, my love
Hayır yok, üstüme gelmeyin
No, don't come at me
Faydası yok sözlerimin
My words are of no use
Bildiğini okuyor hayat her nasıl olsa
Life reads what it knows, no matter what
Hayır yok, üstüme gelmeyin
No, don't come at me
Dönüşü yok hiçbir gidenin
There's no turning back for anything that's gone, my dear
Zamanla her yokluğa alışıyor insan
In time, people get used to every absence, my love





Writer(s): Haluk Kurosman, Birol Namoğlu, Arda Inceoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.