gripin - Boşver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction gripin - Boşver




Boşver
Give It Up
Hikayeler anlatıldı
Stories have been told
Aşk, meşk, bağlılık hakkında
About love, romance, and commitment
Ağlayacak yer kalmadı
There is no more room to cry
Sahte dostların omzunda
On the shoulders of false friends
Tükenen sensin aslında
It is you who is actually exhausted
Yalnızsın artık oyunda
You are now alone in the game
Son pişmanlık fayda etmez
There is no use crying over spilled milk
Azrail'in makamında
In the presence of the Grim Reaper
Boşver konuşma
Never mind, don't talk
Bir dön bak arkana
Turn around and look back
Yaşanmamış olanlar
The things that didn't happen
Pişmanlık aslında
Are regrets, really
Yoksun zamanla
You're running out of time
Akrep dolandıkça
As the hour hand moves
Yelkovan yorulmaz
The minute hand doesn't get tired
Kalbim yorulsa da
Even though my heart gets tired
Hikayeler anlatıldı
Stories have been told
Aşk, meşk, bağlılık hakkında
About love, romance, and commitment
Ağlayacak yer kalmadı
There is no more room to cry
Sahte dostların omzunda
On the shoulders of false friends
Tükenen sensin aslında
It is you who is actually exhausted
Yalnızsın artık oyunda
You are now alone in the game
Son pişmanlık fayda etmez
There is no use crying over spilled milk
Azrail'in makamında
In the presence of the Grim Reaper
Boşver konuşma
Never mind, don't talk
Bir dön bak arkana
Turn around and look back
Yaşanmamış olanlar
The things that didn't happen
Pişmanlık aslında
Are regrets, really
Yoksun zamanla
You're running out of time
Akrep dolandıkça
As the hour hand moves
Yelkovan yorulmaz
The minute hand doesn't get tired
Kalbim yorulsa da
Even though my heart gets tired
Boşver
Give it up
Boşver
Give it up
Boşver
Give it up
Boşver
Give it up
Boşver
Give it up
Boşver
Give it up
Boşver
Give it up
Boşver
Give it up
Boşver, boşver
Give it up, give it up
Boşver, boşver
Give it up, give it up
Boşver, boşver
Give it up, give it up
Boşver, boşver
Give it up, give it up
Boşver konuşma
Never mind, don't talk
Bir dön bak arkana
Turn around and look back
Yaşanmamış olanlar
The things that didn't happen
Pişmanlık aslında
Are regrets, really
Yoksun zamanla
You're running out of time
Akrep dolandıkça
As the hour hand moves
Yelkovan yorulmaz
The minute hand doesn't get tired
Kalbim yorulsa da
Even though my heart gets tired





Writer(s): Evren Gülcig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.