Paroles et traduction gripin - Karismasin Kimseler - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
dayan
bırak
yollar
girsin
aramıza
О,
держись,
пусть
дороги
войдут
между
нами
декаданс.
Söz
sana
başka
bir
ten
giremez
koynuma
Я
обещаю,
что
ты
не
можешь
войти
в
другую
кожу.
Geçer
zaman
durmaz
akar
kör
kuyuya
Как
только
он
останавливается,
когда
он
проходит
в
слепой
колодец
Ben
beklerim
yenik
düşmem
ucuz
oyunlara
Я
жду,
не
поддаюсь
дешевым
играм
Dayan
üzülme
Держись,
не
расстраивайся.
Sen
meleğim
hiç
durmadan
ağlardın
niye
Почему
ты,
ангел,
плакал
без
остановки?
Gitme
demedim
Я
не
говорил
тебе
уходить.
Bağlanmaktan
korkarsın
diye
На
случай,
если
ты
боишься
быть
связанным
Can
yeleğim
konuşmasın
kimseler
bizi
Пусть
мой
спасательный
жилет
не
говорит
о
нас
Gör
beni
körelmesin
kalbim
uzaklarda
Не
притупляй
меня,
мое
сердце
далеко
Hiç
düşünme
mühür
vurdum
dudaklarıma
Никогда
не
думая,
что
печать
ударила
по
губам
Dayan
üzülme
Держись,
не
расстраивайся.
Sen
meleğim
hiç
durmadan
ağlardın
niye
Почему
ты,
ангел,
плакал
без
остановки?
Gitme
demedim
Я
не
говорил
тебе
уходить.
Bağlanmaktan
korkarsın
diye
На
случай,
если
ты
боишься
быть
связанным
Can
yeleğim
karışmasın
kimseler
bize
Пусть
мой
спасательный
жилет
не
вмешивается
в
нас
Karışmasın
karışmasın
Не
смешивайся,
не
смешивайся
Konuşmasın
konuşmasın
Не
говори
и
не
говори
Dokunmasın
dokunmasın
kimseler
bize
Пусть
никто
не
прикасается
к
нам
Gel
artik
vakit
geldi
canıma
yetti
özledim
çok
Приходите,
пришло
время,
я
скучаю
по
себе
достаточно
Gel
artik
vakit
geldi
canıma
yetti
özledim
çok
Приходите,
пришло
время,
я
скучаю
по
себе
достаточно
Gel
artik
vakit
geldi
canıma
yetti
özledim
çok
Приходите,
пришло
время,
я
скучаю
по
себе
достаточно
Karışmasın
karışmasın
o-h
Не
смешивайся,
не
смешивайся,
о-ч
Dokunmasın
dokunmasın
Не
трогай
и
не
трогай
Konuşmasın
konuşmasın
kimseler
bizi
i-o-h
Пусть
никто
не
говорит
о
нас
и-о-ч
Konuşmasın
konuşmasın
Не
говори
и
не
говори
Konuşmasın
konuşmasın
Не
говори
и
не
говори
Dokunmasın
kimsler
bize
Пусть
никто
не
прикасается
к
нам
Karışmasın
karışmasın
Не
смешивайся,
не
смешивайся
Karışmasın
karışmasın
Не
смешивайся,
не
смешивайся
Karışmasın
karışmasın
kimseler
bize
Пусть
никто
не
смешивается
с
нами
Çok
teşekkürler
Большое
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Basdogan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.