gripin - Senle Yarinim Yok Ki - Acoustic Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction gripin - Senle Yarinim Yok Ki - Acoustic Version




Senle Yarinim Yok Ki - Acoustic Version
Senle Yarinim Yok Ki - Acoustic Version
Hadi kalk, hadi kalk uyan uyan
Rise and wake up, rise and wake up
Dinle beni geç olmadan, uyan
Hear me before it's too late, wake up
Hadi kalk, hadi kalk uyan uyan
Rise and wake up, rise and wake up
Gittik, gördük, geldik yollar yalan
We have left, seen, and returned, the paths are lies
Neden sadakatle bekleyeyeyim?
Why should I wait with loyalty?
Ruhumu hasretle besleyeyim
Should I feed my soul with longing
Senle yarınım yok ki, çizdim sildim geçmişimizi
There is no tomorrow for us, I have drawn and erased our past
Geleceğe dair bütün eskizleri
All the sketches for the future
Of, of, of, of
Oh, oh, oh, oh
Of, of, of, of
Oh, oh, oh, oh
Of, of, of, of
Oh, oh, oh, oh
Hadi kalk, hadi kalk uyan uyan
Rise and wake up, rise and wake up
Dinle beni geç olmadan, uyan
Hear me before it's too late, wake up
Hadi kalk, hadi kalk uyan uyan
Rise and wake up, rise and wake up
Ben miydim bağlanmaktan korkan?
Was I the one who was afraid of commitment?
Neden sadakatle bekleyeyeyim?
Why should I wait with loyalty?
Ruhumu hasretle besleyeyim
Should I feed my soul with longing
Senle yarınım yok ki, çizdim sildim geçmişimizi
There is no tomorrow for us, I have drawn and erased our past
Geleceğe dair bütün eskizleri
All the sketches for the future
Senle yarınım yok ki, hayatımsın cümlesinde
There is no tomorrow for us, in the sentence you are my life
Gizli özne sanmıştım kendimi
I had thought I was the hidden subject
Of, of, of, of
Oh, oh, oh, oh
Of, of, of, of
Oh, oh, oh, oh
Of, of, of, of
Oh, oh, oh, oh
Senle yarınım yokken
When there is no tomorrow for us
Neden sadakatle bekleyeyeyim?
Why should I wait with loyalty?
Ruhumu hasretle besleyeyim
Should I feed my soul with longing
Senle yarınım yok ki, çizdim sildim geçmişimizi
There is no tomorrow for us, I have drawn and erased our past
Geleceğe dair bütün eskizleri
All the sketches for the future
Senle yarınım yok ki, hayatımsın cümlesinde
There is no tomorrow for us, in the sentence you are my life
Gizli özne sanmıştım kendimi
I had thought I was the hidden subject
Of, of, of, of
Oh, oh, oh, oh
Of, of, of, of
Oh, oh, oh, oh
Of, of, of, of
Oh, oh, oh, oh





Writer(s): Haluk Kurosman, Murat Basdogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.