Griser Nsr feat. Arenita Sandoval - Que Bueno Que Te Vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Griser Nsr feat. Arenita Sandoval - Que Bueno Que Te Vas




Que Bueno Que Te Vas
Как хорошо, что ты уходишь
Que bueno que te vas,
Как хорошо, что ты уходишь,
Y ya no regreses jamas y esta vez ya
И больше не вернешься никогда, и на этот раз я
No pienso en regresar, adios-adios-adios.
Не собираюсь возвращаться, прощай-прощай-прощай.
Adios-adios-adios (que bueno que te vas.)
Прощай-прощай-прощай (как хорошо, что ты уходишь.)
Griser Nsr.
Griser Nsr.
Que risita por eso es que te llame a esta cita,
Какой смешок, поэтому я и позвал тебя на это свидание,
Mamacita adiós si no soy lo que necesitas,
Малышка, прощай, если я не тот, кто тебе нужен,
Yo tampoco confieso que ya no te necesito,
Я тоже признаюсь, что ты мне больше не нужна,
Porque ya nada es de miel si me besas no me derrito,
Потому что уже ничего не мило, если ты целуешь меня, я не таю,
Si te quieres ir tranquila las puertas están
Если хочешь уйти, спокойно, двери открыты,
Abiertas, ya no soy el que enamora ya contenta no despiertas.
Я уже не тот, кто очаровывает, радость во мне ты больше не будишь.
Sabras en quien te conviertas y en quien tu cariño inviertas ya no
Узнаешь, кем ты станешь и кому отдашь свою любовь, я больше
Voy a estar peleando por cosas que no son ciertas espero no te
Не буду бороться за то, что неправда, надеюсь, ты не
Arrepientas ni tampoco arrepentirme,
Пожалеешь и я тоже не пожалею,
Con la mirada en alto porque no pienso rendirme lo que quieres es
С гордо поднятой головой, потому что я не собираюсь сдаваться, ты хочешь
Hundirme presumiendo mil amores,
Утопить меня, хвастаясь тысячей своих любовей,
Yo me retiro tranquilo contra ti no hay
Я ухожу спокойно, к тебе нет
Rencores, mejor vivamos en paz tal vez alguien te de mas.
Обиды, лучше будем жить в мире, может, кто-то даст тебе больше.
Enseñate a respetarlo quizás lo logres amar, no
Научись уважать его, может, сможешь полюбить, я не
Quiero volver atrás porque todo fue fugaz y si
Хочу возвращаться назад, потому что все было мимолетно, и если
Quieras darme guerra yo también la se jugar-Mami.
Захочешь воевать со мной, я тоже умею играть, детка.
Que bueno que te vas,
Как хорошо, что ты уходишь,
Y ya no regreses jamas y esta vez ya
И больше не вернешься никогда, и на этот раз я
No pienso en regresar, adios-adios-adios.
Не собираюсь возвращаться, прощай-прощай-прощай.
Adios-adios-adios (que bueno que te vas.)
Прощай-прощай-прощай (как хорошо, что ты уходишь.)
Griser Nsr.
Griser Nsr.
No te vayas tengo orgullo y me voy yo al cabo el malo del cuento aquí
Не уходи, у меня есть гордость, и я уйду сам, в конце концов, злодей в этой истории это
Soy yo, todo yo nunca viste lo bueno solo malo
Я, всегда я, ты никогда не видела хорошего, только плохое,
No había carita feliz y no te tenia un regalo;
Не было счастливого лица, и у меня не было для тебя подарка;
Otra parte no se trata de tu cariño comprarte para mi siempre
С другой стороны, дело не в том, чтобы купить твою любовь, для меня это всегда
Pretextos o fue todo de mi parte hasta la vista,
Отговорки, или все было с моей стороны, прощай,
Tal vez eso te pasa por confiarte así que, p
Может быть, это с тобой происходит потому, что ты доверилась, так что я
Refiero extrañarte que aguantarte, q
Предпочитаю скучать по тебе, чем терпеть тебя, пусть
Ue te aguante otro carajo conmigo no va a pasar
Терпит тебя другой придурок, со мной этого не будет,
Porque eres con la piedra que no vuelvo a tropezar.
Потому что ты тот камень, о который я больше не споткнусь.
Ya no seré tu malestar para que vivas contenta
Я больше не буду твоей головной болью, чтобы ты жила счастливо,
Parece que verme mal es lo que mas te alimenta.
Похоже, видеть меня несчастным это то, что тебя больше всего питает.
Anda con uno diferente de lunes a domingo por mi parte haré lo mismo
Гуляй с разными с понедельника по воскресенье, я со своей стороны сделаю то же самое,
Al cabo me siguen un chingo bingo,
В конце концов, за мной все еще много бегают, бинго,
Saldré a celebrar el fin de sema tu sabrás
Выйду отпраздновать конец недели, ты сама знаешь,
Que es lo que hagas yo no soy el que se quema.
Что делать, я не тот, кто горит.
GRISER NSR-ARENITA SANDOVAL ENGY BY YESS THE BEAT PRODUCER "
GRISER NSR-ARENITA SANDOVAL ENGY BY YESS THE BEAT PRODUCER "
La Manada."
La Manada."
Que bueno que te vas,
Как хорошо, что ты уходишь,
Y ya no regreses jamas y esta vez ya
И больше не вернешься никогда, и на этот раз я
No pienso en regresar, adios-adios-adios.
Не собираюсь возвращаться, прощай-прощай-прощай.
Adios-adios-adios (que bueno que te vas.)
Прощай-прощай-прощай (как хорошо, что ты уходишь.)





Writer(s): Alejandro Reyna Aviña


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.