Griser Nsr feat. Lil G - Confia en Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Griser Nsr feat. Lil G - Confia en Mi




Confia en Mi
Верь Мне
Oye sabes q te amo muchísimo que eres lo mas importante en toda mi
Знаешь, я люблю тебя безумно, ты - самое важное в моей
Vida que no te quiero perder jamás
Жизни, я не хочу тебя никогда потерять.
No se que aria sin ti te lo juro
Не знаю, что бы я делал без тебя, клянусь.
Sinceramente te pido que no te alejes...
Честно, прошу, не отдаляйся...
No te cambiaré pero por favor no me dejes
Я не изменюсь, но, пожалуйста, не покидай меня.
Siéntete tranquila yo me siento seguro
Чувствуй себя спокойно, я чувствую себя уверенно.
Seguro que eres mi vida y hablar juntos de un futuro
Уверен, что ты - моя жизнь, и мы вместе говорим о будущем.
Confía en mi
Верь мне.
me haces sentir ir cuando estoy junto
Ты заставляешь меня чувствовать себя живым, когда я рядом
A ti y que lo nuestro nunca tendrá un fin
С тобой, и что у нас никогда не будет конца.
Tomame de la mano hoo tu me has enamorado
Возьми меня за руку, о, ты влюбила меня в себя.
Olvidemos el pasado las heridas que han dejado
Забудем прошлое, раны, которые оно оставило.
Y sin duda al conocerte es lo mejor que me ha pasado
И без сомнения, знакомство с тобой - лучшее, что случилось со мной.
Tanta belleza tanto encanto en una persona
Столько красоты, столько очарования в одном человеке.
Esos ojos y esa sonrisa que me impresiona
Эти глаза и эта улыбка, которые меня поражают.
Esa boquita que me enamora
Эти губы, которые сводят меня с ума.
Encantadora me acelera mil por hora el corazón y desde la mejor
Очаровательная, ты ускоряешь мое сердце в тысячу раз, и с самого лучшего
Ocasión para decirte que tu eres la razón de mi desvelo la razón de
Случая, чтобы сказать тебе, что ты - причина моей бессонницы, причина
Mi alegría la razón de mi existir y de seguir día con día pa' delante
Моей радости, причина моего существования и продолжения идти день за днем вперед.
Interesante por que al verte feliz es lo más importante olvidarte
Интересно, потому что видеть тебя счастливой - самое важное, забыть тебя
De mi mente te volviste más frecuente
В моей голове ты стала чаще появляться.
Todo fue tan derrepente me enloqueces
Все было так внезапно, ты сводишь меня с ума.
Totalmente aras que te secuestre pero no te molestes
Совершенно, ты заставишь меня тебя похитить, но не обижайся.
Lo vas a disfrutar cuando en tu pecho te acuestes eres mi amor mi
Тебе это понравится, когда ты прижмешься ко мне грудью, ты моя любовь, моя
Presente mi amante mi confidente mi
Настоящее, моя возлюбленная, моя доверенная, моя
Princesa al conocerte cuidadito al quien te tiente
Принцесса, будь осторожна, кто тебя искушает.
Confía en mi
Верь мне.
me haces sentir ir cuando estoy junto
Ты заставляешь меня чувствовать себя живым, когда я рядом
A ti y que lo nuestro nunca tendrá un fin
С тобой, и что у нас никогда не будет конца.
Tomame de la mano hoo tu me has enamorado
Возьми меня за руку, о, ты влюбила меня в себя.
Olvidemos el pasado las heridas que han dejado
Забудем прошлое, раны, которые оно оставило.
Y sin duda al conocerte es lo mejor que me ha pasado
И без сомнения, знакомство с тобой - лучшее, что случилось со мной.
Y sin duda al conocerte lo mejor que me ha pasado...
И без сомнения, знакомство с тобой - лучшее, что случилось со мной...
Sinceramente te pido que no te alejes
Честно, прошу, не отдаляйся.
Yo te cambiaré pero por favor no te alejes
Я изменюсь, но, пожалуйста, не отдаляйся.
Se que no soy perfecto por eso tengo miedo a que encuentres
Я знаю, что я не идеален, поэтому я боюсь, что ты найдешь
Otra persona que haga lo que yo no puedo tal ves que no te reclame
Другого человека, который сделает то, что я не могу, возможно, он не будет тебя ревновать
Y te llene de flores
И заваливать тебя цветами.
Es por eso que te celo
Вот почему я ревную тебя.
Tengo miedo a que alguien te enamoré...
Я боюсь, что кто-то влюбит тебя в себя...
Cuando peleamos no es nada bonito pero para estar feliz a mi lado te
Когда мы ссоримся, это некрасиво, но чтобы быть счастливой рядом со мной, ты
Necesito Llévame al infinito yo te llevaré al altar y seré ese hombre
Мне нужна. Унеси меня в бесконечность, я поведу тебя к алтарю и буду тем мужчиной,
Que siempre te va amar Siéntete tranquila que yo me siento
Который всегда будет любить тебя. Чувствуй себя спокойно, я чувствую себя
Seguro seguro que eres mi vida y hablar juntos de un futuro
Уверенно, уверен, что ты - моя жизнь, и мы вместе говорим о будущем.
Confía en mi
Верь мне.
me haces sentir ir cuando estoy junto
Ты заставляешь меня чувствовать себя живым, когда я рядом
A ti y que lo nuestro nunca tendrá un fin
С тобой, и что у нас никогда не будет конца.
Tomame de la mano hoo tu me has enamorado hoo
Возьми меня за руку, о, ты влюбила меня в себя, о.
Olvidemos el pasado las heridas que han dejado
Забудем прошлое, раны, которые оно оставило.
Y sin duda al conocerte es lo mejor que me ha pasado
И без сомнения, знакомство с тобой - лучшее, что случилось со мной.
Yo no se que será de mi si tu no estas
Я не знаю, что будет со мной, если тебя не будет.
Que será de mi si tu no estas Yo jamás te fallare cada día que pase
Что будет со мной, если тебя не будет. Я никогда не подведу тебя, с каждым днем
Más te enamorare te amo tanto quiero que seas lo primero que veo
Я буду любить тебя все сильнее, я так люблю тебя, я хочу, чтобы ты была первым, кого я вижу,
Cuando me levantó tal ves si te espanto alomejor no soy más feo y
Когда просыпаюсь. Возможно, я пугаю тебя, возможно, я не самый красивый, и
Verte a mi lado eso el lo que yo quiero abrí los cajeros asaltaria a
Видеть тебя рядом со мной - это то, чего я хочу. Я бы открыл банкоматы, ограбил бы
Los bancos para cumplir te tus sueños y verte vestirá de blanco te
Банки, чтобы осуществить твои мечты и увидеть тебя в белом платье. Я
Llevo serenata aunque no sepa guitarra pero por ti hago todo mi
Спою тебе серенаду, даже если не умею играть на гитаре, но ради тебя я сделаю все, моя
Princesa mi chaparra formas parte de mi vida de mi vida eres la dueña
Принцесса, моя малышка, ты часть моей жизни, ты - хозяйка моей жизни.
Y aunque me has enseñado se cumple lo que se sueña yo soñé con
И хотя ты научила меня, что сбывается то, о чем мечтаешь, я мечтал
Tenerlo todo y mira te conocí
Иметь все, и смотри, я встретил тебя.
Jamás te fallare escucha confía en mi...
Я никогда не подведу тебя, послушай, верь мне...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.