griser nsr - De Padre a Hijo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction griser nsr - De Padre a Hijo




De Padre a Hijo
От отца к сыну
Me volví a enamorar como aquel 20 de febrero
Я снова влюбился, как в то 20 февраля
En el mismo hospital de nuevo un amor sincero
В том же самом роддоме - снова искренняя любовь
No como explicar mis nenes cuánto los quiero
Не знаю, как объяснить, мои дети, как сильно я вас люблю
Me convierto en superhéroe por ustedes un guerrero
Я становлюсь супергероем для вас - я воин
Si volviera nacer de nuevo los elijo
Если бы мне пришлось родиться снова, я бы снова выбрал вас
Que sería tan hermoso a nadie me dijo
Как это может быть так прекрасно, мне никто не говорил
Si los tengo conmigo nada más exijo
Если вы со мной, больше мне ничего не нужно
Quiero hablar con ustedes bien de padre a hijo
Я хочу поговорить с вами, мои дети, отцовским сердцем
Si volviera nacer de nuevo los elijo
Если бы мне пришлось родиться снова, я бы снова выбрал вас
Que sería tan hermoso a nadie me dijo
Как это может быть так прекрасно, мне никто не говорил
Si los tengo conmigo nada más exijo
Если вы со мной, больше мне ничего не нужно
Quiero hablar con ustedes bien de padre a hijo
Я хочу поговорить с вами, мои дети, отцовским сердцем
Esto es lo más difícil
Это самое сложное
Son cosas que ni sabía cuando venías en camino
Это то, о чем я даже не думал, когда вы были еще в пути
No sabía que pasaría
Я не знал, что будет
Si te querría igual o que me esperaría
Буду ли я любить тебя так же или что меня ждет
Y al tenerte en mis brazos vaya sorpresa la mía
И когда ты оказался у меня на руках, это было для меня сюрпризом
Me volví a enamorar como aquel 20 de febrero
Я снова влюбился, как в то 20 февраля
En el mismo hospital de nuevo un amor sincero
В том же самом роддоме - снова искренняя любовь
No como explicar mis nenes cuánto los quiero
Не знаю, как объяснить, мои дети, как сильно я вас люблю
Me convierto en superhéroe por ustedes un guerrero
Я становлюсь супергероем для вас - я воин
Son sentimientos que con nada se puede demostrar
Эти чувства невозможно передать словами
Me siento bien al estar con ustedes caminar
Мне хорошо, когда я с вами, когда мы вместе гуляем
Siempre los voy a apoyar así que no se preocupen
Я всегда буду поддерживать вас, так что не волнуйтесь
Aquí estará su padre para todo lo que ocupen
Ваш отец всегда будет рядом, что бы вам ни понадобилось
Y como olvidar, ese dia tan especial
И как можно забыть этот особенный день
Me volvió a pasar, me curaron de todo mal
Это произошло снова, вы исцелили меня от всех болезней
Les voy a enseñar, que quiero a los dos por igual
Я покажу вам, что люблю вас обоих одинаково
Y que no sean como papá enojón y antisocial
И что не буду похож на своего папу - злого и нелюдимого
Si volviera nacer de nuevo los elijo
Если бы мне пришлось родиться снова, я бы снова выбрал вас
Que sería tan hermoso a nadie me dijo
Как это может быть так прекрасно, мне никто не говорил
Si los tengo conmigo nada más exijo
Если вы со мной, больше мне ничего не нужно
Quiero hablar con ustedes bien de padre a hijo
Я хочу поговорить с вами, мои дети, отцовским сердцем
Si volviera nacer de nuevo los elijo
Если бы мне пришлось родиться снова, я бы снова выбрал вас
Que sería tan hermoso a nadie me dijo
Как это может быть так прекрасно, мне никто не говорил
Si los tengo conmigo nada más exijo
Если вы со мной, больше мне ничего не нужно
Quiero hablar con ustedes bien de padre a hijo
Я хочу поговорить с вами, мои дети, отцовским сердцем
He cambiado demasiado
Я очень изменился
Y ustedes siempre han sido la razón
И причиной тому всегда были вы
Si algún día se encuentra tristes les regalo el corazón
Если когда-нибудь вам станет грустно, я отдам вам свое сердце
Son mi bendición, mi vida, mi orgullo
Вы - мое благословение, моя жизнь, моя гордость
Por eso trabajo tanto un castillo les construyo
Поэтому я так много работаю - я строю для вас замок
Todo lo mío es suyo como me enseñó su abuela
Все мое - ваше, как учила меня ваша бабушка
Uno siguiendo mis pasos y el otro va que vuela
Один из вас идет по моим стопам, а другой летит вперед
Quiero que sean felices solo les doy un consejo
Я хочу, чтобы вы были счастливы, и даю вам совет
Ya no crezcan mis niños que me estoy sintiendo viejo
Не надо взрослеть, мои дети, я чувствую, что старею
Es hermoso con ellos despertar
С ними прекрасно просыпаться
Sus primeros pasos poderlos mirar
Наблюдать его первые шаги
No quería llorar pero no puede aguantar
Я не хотел плакать, но не могу сдержаться
La felicidad que me hacen pasar
То счастье, которое вы мне дарите
Mis niños los quiero tanto, pequeños no saben lo que daría
Мои дети, я так сильно люблю вас, вы не представляете, что бы я отдал
Quisieras decirles todo pero nunca acabaría
Я бы хотел сказать вам все, но никогда не закончу
Mejor se los demuestro, mis amores
Лучше я покажу вам, мои любимые
Por si algún día papá les falta que ustedes sean los mejores
Если когда-нибудь папы не станет рядом, будьте лучшими
Si volviera nacer de nuevo los elijo
Если бы мне пришлось родиться снова, я бы снова выбрал вас
Que sería tan hermoso a nadie me dijo
Как это может быть так прекрасно, мне никто не говорил
Si los tengo conmigo nada más exijo
Если вы со мной, больше мне ничего не нужно
Quiero hablar con ustedes bien de padre a hijo
Я хочу поговорить с вами, мои дети, отцовским сердцем
Si volviera nacer de nuevo los elijo
Если бы мне пришлось родиться снова, я бы снова выбрал вас
Que sería tan hermoso a nadie me dijo
Как это может быть так прекрасно, мне никто не говорил
Si los tengo conmigo nada más exijo
Если вы со мной, больше мне ничего не нужно
Quiero hablar con ustedes bien de padre a hijo
Я хочу поговорить с вами, мои дети, отцовским сердцем





Writer(s): Alejandro Reyna Aviña


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.